Re: [情報] 846日文情報 假情報

作者: as314 (幽默販賣機)   2016-11-16 17:44:17
※ 引述《Fiore (Fiore)》之銘言:
: ネタバレ 846話 『落とし前』
: 【続きを閉じる】
: サンジのプロポーズを鏡越しに見ていたチョッパー。
: ブリュレがまたしても追いかけてきたため、後で詳しい事情を聞こうと鏡の場所を覚え
: ておくことに。
: 走りっぱなしのブリュレはヘロヘロでダウン寸前。
: キャロット「コレ(鉄球)で殴ったら 今なら勝てるかな?」
: チョッパー「し、死ぬだろ…」
喬巴看到香吉士在鏡子上的婚禮。
對於布魯爾它也還追,記住鏡子試圖聽後面詳細情況的位置。
布丁是跑下來休假瀕臨Herohero。
胡蘿蔔“科雷不知道如果獲勝,如果現在一旦被(鐵球)打?”
喬巴“而且會死......”
: 【海底】
: 魚人海賊団が、全く音沙汰のないジンベエを心配している。
: 『ビビって脱退願いを取り下げた』という新聞記事を全く信用していない一同。
: 城まで訪ねようか迷っているところに、海面に浮かぶペコムズを発見。
: アラディンがすぐに治療に入る。
[潛水艇]
魚人海賊團擔心在所有無Otosata金杯。
大家完全不相信報紙上的文章“撤撤希望我比比”。
在哪裡你想知道是否Tazuneyo到城堡,你會發現Pokemon漂浮在海面上。
阿拉丁進入立即處理。
: 【城の外】
: 兵隊を蹴散らすルフィ。
: ナミもビブルカードでホーミーズを無理矢理働かせる。
: ナミ自身もクリマタクトで戦うも、嵐に雲が流されて威力半減。
: ナミ「いえ…天候に逆らうから駄目なのよ」
: 「そう 天候を操る…! それがアタシの武器」
: ワンピース 847話 ネタバレへ続く
[城堡外]
路飛炸毀的士兵。
紀錄指針沒道理的亂動
娜美自己在Kurimatakuto打也被沖走風暴功率一半的雲。
娜美“不......是無用的,因為反對的天氣。”
“操縱所以天氣......!這是ATASHI的武器”
作者: running9977 (LL66pu!uunr)   2016-11-16 17:46:00
作者: Superman007   2016-11-16 17:46:00
不可能
作者: zxriffey (riffey)   2016-11-16 17:47:00
這是google翻譯嗎??
作者: birdegg5566 (鳥蛋56)   2016-11-16 17:48:00
????
作者: ssboky0819 (無糖烏龍茶)   2016-11-16 17:48:00
...
作者: j147589 ((joyisbitch))   2016-11-16 17:48:00
工三小
作者: jimmy0124yo (yo)   2016-11-16 17:48:00
乾poke你老師mon啦
作者: hello1882 (阿翔)   2016-11-16 17:49:00
翻譯的真好!
作者: justsp4 (嫩ㄟ~)   2016-11-16 17:50:00
貼這出來幹嘛...
作者: a129634   2016-11-16 17:50:00
三小
作者: smb1013 (賢)   2016-11-16 17:51:00
翻譯
作者: rimyang980 (夜冥)   2016-11-16 17:53:00
......
作者: frojet (飛稷)   2016-11-16 17:53:00
翻的太爛了吧
作者: qazbamboo   2016-11-16 17:54:00
看不懂
作者: n924127   2016-11-16 17:54:00
講國語
作者: penghusam   2016-11-16 17:55:00
...
作者: s81048112 (**********已加密)   2016-11-16 17:55:00
………………
作者: andy66627 (小刺郎)   2016-11-16 17:56:00
念在你有心,還是給個推
作者: saten   2016-11-16 17:56:00
上站三千多次發這種廢文...
作者: andy78714 (哩透罵)   2016-11-16 17:57:00
。。。。。。
作者: nexusz (乃沙士z)   2016-11-16 17:59:00
幫補血
作者: zxzx4455 (A chen)   2016-11-16 17:59:00
哈哈哈哈,你是怎麼翻的
作者: vincent0511 (杰)   2016-11-16 17:59:00
這翻譯..
作者: Evenice   2016-11-16 17:59:00
推pokemon
作者: chenghan1996 (chenghan)   2016-11-16 18:02:00
有笑有推
作者: JBLs (我是誰我是誰我是誰)   2016-11-16 18:02:00
...........
作者: alek (..........)   2016-11-16 18:02:00
原來大家跟我一樣都看無
作者: oklaohya   2016-11-16 18:04:00
回你的寶可夢板
作者: gericc (Golden Eric Chang)   2016-11-16 18:04:00
Pokemon XDDDDDDDDD
作者: evan1004 (しょくもっれんさ)   2016-11-16 18:06:00
科雷是三小 “這個”翻成片假名就看不懂?
作者: sendicmimic (火腿哈密瓜)   2016-11-16 18:10:00
林良卡好
作者: bayehmi (勿忘本。)   2016-11-16 18:10:00
看到pokemon有笑給推
作者: tontonni (我是屏撇 丑陋主義 的)   2016-11-16 18:11:00
應該回報給google翻譯,要改進。
作者: charleydd (迪滴)   2016-11-16 18:13:00
看到Pok幦on 笑了
作者: lazyfrog (天佑台灣)   2016-11-16 18:15:00
.........
作者: freekid (世界真是小)   2016-11-16 18:23:00
撤撤希望我比比 笑了~
作者: apenguin (追著球球跑呀跑)   2016-11-16 18:31:00
不會翻就不要翻
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2016-11-16 18:36:00
XDDDDDDDDDDD
作者: moriyako (何妨吟嘯且徐行)   2016-11-16 18:36:00
= =
作者: siemenss (oblivious)   2016-11-16 19:00:00
笑了XDDD
作者: abelyi100 (abelyi100)   2016-11-16 19:06:00
是watashi吧..連我這個門外漢都看出來哪裡錯...喔不是,不過還是想噓,翻英文還比較實在
作者: jupiter165   2016-11-16 20:03:00
故意的嘛XD
作者: gemini0237 (木世一ˋ)   2016-11-16 20:04:00
廢到笑
作者: siqzo1 (text523)   2016-11-16 20:07:00
原來如此R,真沒想道呢!
作者: stanly0110 (S)   2016-11-16 20:19:00
....鬧事
作者: christ1125 (俊哥)   2016-11-16 20:54:00
有笑有推
作者: stygianX (殺手輓歌)   2016-11-16 21:16:00
XDDDDDDDDDDDDDDD笑到不行
作者: CloseFeather (克洛斯.菲勒)   2016-11-16 21:42:00
庫拉拉 說中文啦
作者: ratrat (想念的聲音)   2016-11-16 21:57:00
你的帳號是被盜用嗎??
作者: a0308216 (李小童)   2016-11-16 22:04:00
Google翻譯無誤
作者: Random9 (優鮮沛)   2016-11-16 22:14:00
鬧版?
作者: iwanttosleep (歐歐睏〃☆)   2016-11-16 22:44:00
作者: IrvingLU (IrvingLU)   2016-11-16 22:49:00
公三小
作者: dfg155039 (Ricky)   2016-11-16 23:22:00
謝囉
作者: juke22983848 (隊友永遠都讓我傻眼)   2016-11-16 23:52:00
Google翻譯 讚
作者: jamesbababa   2016-11-16 23:52:00
哈哈哈
作者: GTOGTR (MR賴)   2016-11-17 00:17:00
笑屎
作者: maujj (Jack)   2016-11-17 00:26:00
Xd
作者: hyghmax1202 (Winne_Yang)   2016-11-17 01:34:00
從頭看不懂到尾 還我五分鐘QQ
作者: ck321 (ck)   2016-11-17 01:42:00
XDDDDDD
作者: ming26 (小小銘)   2016-11-17 02:45:00
其實還蠻好笑的XDDDD
作者: ronale1104 (翰哥)   2016-11-17 08:49:00
機掰,看的頭好痛
作者: lise1017 (沒有什麼不能改變的)   2016-11-17 10:11:00
這比尾大畫的好笑太多 比尾大狂只能給推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com