[情報] 護理專業文章翻譯(中翻英)

作者: sorafenib (tomorrow will be fine)   2018-09-28 19:30:08
以前吃過不少翻譯社的虧
花了錢但翻譯出來的英文摘要
自己還需要花額外的時間再修改
因為醫學專業術語不是圈內人很難抓到精髓
無論是個案報告投稿需要英文摘要
或是碩士論文也要英文摘要
或是要參加國外研討會海報發表也需要英文
有以上需求的護理朋友們
可以站內信給我
收費方式一個中文字2元
相信翻譯出來的文章可以讓你一次到位
作者: hermione1 (mione)   2018-09-28 19:37:00
作者: tsai0321 (YY)   2018-09-28 19:53:00
作者: m105287m (105287)   2018-09-28 20:35:00
作者: sun810803 (sun810803)   2018-09-28 21:01:00
推推
作者: motoyama032 (NORI)   2018-09-29 00:23:00
作者: eleen357214 (Eileen)   2018-09-29 18:57:00
作者: zaq45612000 (發摟哥)   2018-09-29 20:22:00
作者: smilei3388 (微笑:))   2018-09-29 23:19:00
作者: zeroking0519 (麵包)   2018-09-30 00:44:00
嗯...基本上如果是要投國際期刊,建議還是丟一下英修啦,不過摘要的話,就還好了
作者: sorafenib (tomorrow will be fine)   2018-09-30 18:36:00
我也同意樓上:) 畢竟國際期刊如果想提高被接受的機率專業的英修是必要的,所以我內文不包括國外期刊投稿XD那個根本很難一次到位Orz

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com