[問題] 漆彈大作戰2 實體日文版

作者: Ageha (no way)   2018-01-02 22:41:37
新入手switch與實體卡帶-漆彈大作戰2
才知道漆彈買到的是日文版(買的是台灣公司貨,以為就是中文版...)
有點苦惱,想請問有辦法調整成英文版的嗎?
改地區?改語言?還是可以下載英文字幕呢?
新手問題請多包涵
作者: msun (m桑)   2018-01-02 22:42:00
無解,日文版就日文,你要英文就要再買一片美版
作者: yuxds (cody)   2018-01-02 22:48:00
真的很討厭這種設計
作者: leamaSTC (LeamaS)   2018-01-02 22:49:00
...這設計應該算是台灣人最熟悉的味道不是嗎?
作者: barbie850831 (Barbie)   2018-01-02 22:52:00
官方有可能釋出中文嗎? 我也有這困擾
作者: reinhert (史丹佛的銀色子彈)   2018-01-02 22:55:00
...能切多國語言的遊戲老任算多了,奧德賽和荒野切語系就能改,不然一堆像P5之類的都是中日文分開賣
作者: bestadi (ADi)   2018-01-02 22:57:00
但實體店應該都有註明哪片是中文遊戲吧別家也有分日版亞版中文版 所以買片前都要看跟問一下
作者: gipgip12 (棒仔)   2018-01-02 22:59:00
沒辦法換語言,幫你默哀
作者: qwer11324 (DS)   2018-01-02 23:00:00
幫你默哀 賣掉換一片英文的吧
作者: sinachao   2018-01-02 23:00:00
只能賣掉再買美版了
作者: bestadi (ADi)   2018-01-02 23:03:00
但其實買日文版 版上攻略、翻譯文比較多吧
作者: alloc (韭菜)   2018-01-02 23:03:00
大部份的日文都有人翻譯了 非劇情的遊戲看不懂也不會有太大的影響 習慣就好
作者: fishtwo123 (none)   2018-01-02 23:12:00
買美版吧
作者: vick6339 (不想睡)   2018-01-02 23:23:00
日文完全不行的 還是要適應一下 建議買美版
作者: abby841023 (Chi Cheng)   2018-01-02 23:48:00
建議買北美版
作者: homelife (SKY)   2018-01-02 23:56:00
我看板上很多人說文字不多沒關係,但我最後還是買了英文版。個人的習慣是所有的武器說明、關卡說明都會把文字看完,對我這個完全新手上手算蠻有幫助。這樣看下來其實文字還不少,如果完全不懂日文我覺得可以玩英文版
作者: leepeter121 (小姐喝茶嗎)   2018-01-03 00:15:00
台灣公司貨 = 官方版日本水貨
作者: zzz54666 (XOST)   2018-01-03 00:31:00
還好是日文 不然我看不懂
作者: marvincathy (Marvin)   2018-01-03 00:31:00
不過還好是日版在台灣要轉手還算好賣啦
作者: yuxds (cody)   2018-01-03 00:40:00
我覺得台灣買實體的 應該很多都不知道日版只有日文甚至連自己買的是叫日版也不知道
作者: koacg (遊戲玩不完...)   2018-01-03 04:49:00
買東西基本功課要做吧,上網查翻譯或當二手賣掉
作者: owl9813 (草鴞)   2018-01-03 07:42:00
不少人跟風就會有這種現象,一代出的時候應該沒什麼人問這個問題吧?
作者: moneydream (錢夢)   2018-01-03 08:11:00
wiiU幾乎沒中文化遊戲不會讓人搞混當然沒這問題
作者: Gamelop (GameLOP only )   2018-01-03 08:41:00
一代出在那,我都不知道勒
作者: laiyh ( )   2018-01-03 09:03:00
北美版價格超硬的@@
作者: XYZ24324773 (你逆)   2018-01-03 10:14:00
代理商沒說明清楚問題較大
作者: david54001 (阿佐)   2018-01-03 11:11:00
我完全看不懂日文也買了日版,找一下選單翻譯就能爽玩了,除非要懂劇情不然玩起來看不懂字覺得沒差別
作者: rf3 (再也不萌露娜妹)   2018-01-03 12:20:00
比較愛玩日文版的祭典
作者: sango354 (鮮果Sango)   2018-01-03 13:05:00
看個人,我無法接受無字天書,所以也買英文的。
作者: leepeter121 (小姐喝茶嗎)   2018-01-03 13:34:00
日版祭典也只有題目不同而已 而且完全看不懂
作者: ukoma (ukoma)   2018-01-05 11:25:00
遊戲要寫中文版才叫中文版,不然都只是叫做代理

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com