[翻譯] 還是......好了

作者: Celine01 (Cay)   2018-08-22 22:33:56
請問各位前輩
假設情境是餐廳
點餐的時候先選了A
但臨時改變心意
想選B
這樣應該怎麼表達會比較好呢?
用中文的話,我會說
不好意思,還是B好了
查過翻譯網站
想當然
一定不是正確的
google也沒有類似問題
只好上來求救了
作者: picadar   2018-08-22 22:41:00
ごめんなさい、やはりBの方で かな、、
作者: ccc73123   2018-08-22 22:43:00
すみませんが、Bに変更させてもらえませんか?
作者: BroSin (Sin)   2018-08-22 22:52:00
やはり
作者: EVGA (五年保固)   2018-08-22 23:10:00
不用想太多或太禮貌 就簡單的やっぱりBにします就好了
作者: pizzahut (...)   2018-08-22 23:22:00
可以寫Bでいいです嗎やっぱりBでいいです 這樣
作者: BroSin (Sin)   2018-08-22 23:46:00
やっぱりこれがいいです 或者是 やっぱりこれでいいですか?
作者: Celine01 (Cay)   2018-08-23 21:07:00
謝謝以上各位前輩!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com