[文法] 音速日語

作者: gauss760220 (找尋無臉華)   2018-01-09 17:53:26
コインを入れると、缶ビールが出る
請問這裡為何要使用可能形 入れる 而不是 入る ?
相手の電話番号を入力すると、相手と連絡が取れる
這句用 取れる 翻成 可以取得 我就比較能理解會使用可能形
謝謝回答
作者: AmadeusTsou (LALA)   2018-01-09 18:05:00
那個是「入れる(いれる)」吧....助詞を也可以判斷那個不是可能型
作者: kyhkyh (丼振鈍藏)   2018-01-09 18:07:00
入れる只是他動詞不是可能形
作者: h10840206 (仕倖)   2018-01-09 19:56:00
入れる:他動詞,「放入」的意思。1樓~不能避免現在太多日本人也是を+可能形或動詞たい,聽到膩了qq
作者: ccc73123   2018-01-09 19:57:00
を+可能形真的超常聽到
作者: h10840206 (仕倖)   2018-01-09 20:06:00
是語感問題也是習慣問題。就像我們會說多管閒事,但原本其實是「多管閑事」,到現在已變通用字。但很多人認為「閒」才有「閒閒沒事管別人」的感覺,就跟日文「を」比起「が」才有動作感。
作者: AmadeusTsou (LALA)   2018-01-09 22:16:00
原來如此 但我想說畢竟是出現在教材上xD
作者: h10840206 (仕倖)   2018-01-09 22:57:00
畢竟教材要寫最正式或最簡單的,把範圍侷限弄小,初學者才好學,如果剛教1+1的加法,然後延伸說,泰勒展開式的無窮級數也是他的應用,並沒有錯,但沒人會想聽
作者: iris902 (Iris)   2018-01-12 07:46:00
入れる跟入る是不同的動詞

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com