[心得] 熱血時代劇破關心得

作者: aruce (希望之虹)   2015-06-10 23:44:50
非常感謝版友kmdarky和SaChiA5566提供的攻略,
自從6號拿到卡帶,今天終於把它的故事劇情全破了,
好像還有隱藏劇情要二周目才能解?
全破之後又順勢達成100個3星任務!
不過說實在的對這款遊戲有點失望,
雖然遊戲畫面相對FC而言提升不少,
音樂也動聽許多,但是還是覺得有點單調,好幾次竟然玩到想睡覺,
這款遊戲雖然招式多,但有些以前的招式感覺實用性變差了。
像是最經典的まっはきうきう,變得好弱!
雖然這次多了可以使用刀當武器,還有相對應的絕招,
但是仔細玩會發現每一招都沒甚麼實用性,
甚至有些招式還會跟別的招式起衝突造成不能使用。
到最後我只用唯一一招打天下-にんげんどりる,
只要把敵人推倒就可以用爽爽~~~
搭配劍也有類似的招式 - けんじゅつすぺしゃる,
這一招真可以說是所有招式最好用的,
不僅威力強,攻擊範圍又廣!我都拿來用在被圍毆的時候,或者是打BOSS!
這款的謎之店也很瞎,裡面賣的物品幾乎都是相同的東西,讓人找得興趣缺缺!
還有雖然有賭場,但是限制最高只能下注4000,不像FC的可以全部梭哈,
我覺得改的有點多此一舉!
最糟的是懸賞任務...竟然都只是給金錢,而且不只不知道要去哪裡找人,
連原本的仕事店在哪裡都要找半天,突然覺得亂鬥協奏曲好太多了!!
不論何時都有提示接下來要去哪裡找,而且懸賞任務的獎賞很多樣性。
升級點招式的新介面算是一個不錯的創新,
不過我還是比較喜歡亂鬥協奏曲那樣子,明確RPG的升級模式!
補充個遊戲偷吃步方式,不過後來想一想或許是遊戲樂趣降低的原因。
想慢慢享受遊戲的就不要用吧!
剛開始的時候,先尋找最近的賭場,一開始先從地藏王菩薩下方的路(如圖),
http://imgur.com/WIxi9Y4
來到一個村莊,再從村莊往下(如圖),
http://imgur.com/0f1iswQ
再往左邊走,會再發現一個村莊,往村莊的最左邊便會發現賭場(如圖),
http://imgur.com/ZToSSDh
之後再用SL大法,好好的存錢存到大概五萬左右,可以到附近的村莊繞繞!
只要看到類似万字或者是よろず就是賣武功祕笈或是裝備,
裝備直接買最貴的就好,
等到附近村莊的商店都逛完(印象中一開始有四家村莊),就可以到處逛大街了,
秀一下我當初的裝備:
http://imgur.com/Cp2GdcB
大概是這樣子,敵人普通拳腳打你大概都只損1,而且還會自動補血,根本打不死!
不過遊戲挑戰度瞬間下降.......
最後補充破100個三星任務的要點,
任務解說可以去這個網站看:http://tieba.baidu.com/p/3795767896
比較需要注意的是第31個任務,因為要發動つるまつ的放屁絕招,
有人會以為要故意讓敵人打去發動它,其實有個很簡單的方法,
一開始不停的耍大刀,一邊防衛別讓敵人打倒你,等到沒有氣力的時候,
つるまつ會開始喘,那時候就是發動的最好時機!
如果沒有被敵人打到加上在一分鐘以內完成任務,就可以順利拿到三顆星。
打任務的時候,盡量不要用くにまさ的まっはきっく,
雖然速度快但是攻擊力很弱,這款很奇怪只要是まっはぱんち或まっはきっく,
攻擊力反而比一般普通的還弱,我一般都用普通正拳打,
威力強速度也快,而且加分數很容易,有些關卡頂多偶爾用一下刀,
除非有些特定關卡,不然全部用正拳就好了。
之前玩亂鬥協奏曲讓我有點感動,想說熱血回來了...
但是玩了這款感覺又有點失望!
不過聽聽好聽的熱血音樂、看看美麗的畫面懷舊還是不錯的!
最後放個亞馬遜特典版送的桌面,玩這款遊戲還滿有FU的!
http://imgur.com/QfnYYiI
繼續挑戰第二輪看有沒有甚麼隱藏的東西。
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2015-06-11 00:02:00
感謝心得文
作者: justeat (小玉)   2015-06-11 06:50:00
感謝心得文
作者: murkangel (梅克安琪兒)   2015-06-11 07:59:00
其實這片買回來前就要有一種FANS DISK的覺悟...,最近新製的作品(以魔法物語為例)技能就超少 好用好笑的都拿掉了,不知道為什麼他們要捨棄掉自己的最大優勢之一...
作者: aruce (希望之虹)   2015-06-11 09:48:00
總覺得有種草草交差的感覺!還是以前的熱血做的太好,導致現在玩新作品都覺得少了什麼?
作者: flameteru (coffee)   2015-06-11 14:12:00
真的用來懷舊而已 沒啥驚奇感
作者: socceror (隱藏人物)   2015-06-11 16:15:00
まっはきうきう是什麼意思?http://tinyurl.com/p65ramv我看不懂日本朋友的回應,請求翻譯。
作者: aterui (阿照井)   2015-06-11 16:21:00
GB說明書上畫抓住對方的領子上下搖來搖去日本人都會問代表日文沒這個詞,是遊戲自創的
作者: socceror (隱藏人物)   2015-06-11 16:30:00
謝謝回應。所以きうきう是上面這個動作的狀聲詞,可以這麼說嗎?好像這麼說也不是很對。不管它到底代表什麼了...
作者: murkangel (梅克安琪兒)   2015-06-11 18:17:00
http://www36.atwiki.jp/kuniogame/pages/13.html根據這篇的說法是 開發時的效果音是キュウキュウ的關係
作者: MichaelKiske (Dr. Stein..............)   2015-06-11 19:17:00
まっは就是馬赫的日文發音,反正就很快的意思XD
作者: socceror (隱藏人物)   2015-06-11 19:20:00
謝謝回應!學到了!
作者: murkangel (梅克安琪兒)   2015-06-11 21:18:00
熱血系列的成名技就是那些馬赫系列的高速連打FC時代劇的 木桶拖板車大石樹根等連打超歡樂的 XD(雖說我馬赫的用法是神隼人教的XD)
作者: kennyhen (KENNY)   2015-06-12 19:37:00
看起來還不如粉絲改的電腦版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com