https://reurl.cc/v6Nj9a
Pop said Wemby is improving steadily.
"He's playing aggressively, affecting the game in a lot of different ways. He's blocking shots, he's scoring, he's a willing assist man, very unselfish passer. But he goes to the next play. He doesn't worry about making a mistake..."
他打得非常侵略,用多種方式去影響比賽。
封阻投籃,得分進球,且樂意助攻,
是一位非常無私的傳球者。
他總是專注於下一個回合,不擔心自己犯錯。
Two weeks after Sochan’s candid comments about the difficulties of playing PG, Pop said signs have emerged that he's “warmed up” to the challenge:
“He is growing by leaps and bounds at that position, so hopefully he will continue to embrace it."
另外昨天說索漢放控衛進步神速,
希望繼續把他放在一號位磨練,因為他「逐漸適應」了。