西門:有很多只想打球與贏球的人很開心來到籃網
In a chat with the NY Post, Ben got real on the new-look Nets and what kind of c
ulture his new teammates are building in the locker room.
在接受紐約郵報採訪時,西門談到了新面貌的籃網,以及他的新隊友正在更衣室裡建立了什
麼樣的文化。
“We’ve got a lot of guys that are happy to be here and just want to play and w
in. So they compete. So it's good; it's good energy here.”
西門:我們有很多很高興能來到這裡,並且只想打球與贏球的人。所以他們會上場競爭。這
很好,這種能量很棒
Of course, due to his own offensive struggles, Simmons has seen a steady decline
in his role and minutes and often gets shut out completely in the fourth quarte
r.
當然,由於他自己在進攻端的掙扎,西門的角色和上場時間都在逐步下降,而且經常在第四
節完全無法上場。
"It’s a little frustrating trying to find some rhythm and consistency," Simmons
said," but that’s what it is at this point right now. Guys have been in and ou
t due to injuries, trades, so there’s been a lot of different things that play
factors into it."
西門:試著找到一些節奏和連續性有點令人沮喪。但這就是現在的情況。球員們因為傷病和
交易而進進出出,所以有很多不同的因素在起作用。
Without a true superstar, the Nets are unlikely to get far in the playoffs this
year but they can still make some nose or even win a series if they can play to
gether and maximize each other's talents.
沒有真正的超級球星,籃網不太可能在今年的季後賽中走得更遠,但如果他們能一起打球並
最大限度的發揮彼此的天賦,他們仍然可以有所作為,甚至贏得系列賽。
As for Simmons, the jury is still out on what his future holds.
至於西門,他的未來還沒有定論。
https://pse.is/4s5pzh
西門:我很開心可以躺分?