消息來源:(網址或出處)
https://twitter.com/NBAonTNT/status/1443612014215974915
https://reurl.cc/6DLljy
內容:
Shaquille O’Neal wouldn’t play with Kyrie Irving: ‘If you’re on my team
and you can’t play home games, I don’t want you around’
Shaquille O’Neal談Kyrie Irving: 如果KI在我的球隊裡而且宣布不能打主場比賽
那我不會與他一起打球"
“I try not to belittle another man’s opinion,” O’Neal said. “However,
let me tell you what I think. In this game of ours, sometimes you have to
think about other people rather than yourself. Now, Kyrie has his views. He
has his opinions. I’m not going to knock that, but he does have an
obligation, because he took that 200 million.
我盡量試著不去貶低別人的想法,但是我認為。在我們的聯盟裡,有時你得多考慮其他人
而不是只有你自己。現在,KI有他的看法。他有他的意見。我不打算批評這個,但他從聯
盟球隊裡拿了美金 200M ,所以他應該有這個義務
“Only thing I don’t like is, ‘Oh, can you, you know, respect my privacy?’
Once you sign up for this life, there is no privacy, and you have to accept
it.
我不喜歡聽到 " 歐~~ 你知道,尊重我的隱私好嗎" 當你簽下合約時, 你就必須接受
你沒有什麼隱私了。
“But if you’re on my team and you can’t play home games, I don’t want you
around. Like, we have a chance to win and if you ain’t on the program, go
somewhere else, period. Hey, whatever your reasons are, cool, I’m with that,
but we ain’t gonna be going back and forth for 41 games whether you gonna
play or not. Get your a– up outta here.”
如果你在我的球隊裡,你不能打主場比賽,我不會希望你在場,就像,如果我們有機會贏
得冠軍,但你有一半的比賽都不能打,那你還是去其他地方吧。
不管你的理由是什麼,很酷,我同意,但你不會打其中41場比賽。那你還是滾吧。
短評或心得:
@@a