來源: YardBarker
網址: https://tinyurl.com/y5sjxgz2
Damian Lillard takes another shot at Paul George
Damian Lillard又對Paul George開炮了
Damian Lillard is rekindling his beef with Paul George for another round.
阿拓小李又重新點燃他跟Paul George之間的戰火。
The Portland Trail Blazers star took a shot at George on Instagram over the
weekend. Responding to a post about how George had said that he wanted to
retire as a member of the LA Clippers, Lillard commented “Al Capone.”
這位阿拓明星在這個周末在IG上對Paul George開炮。對於Paul George說他想在快艇隊退
休,他在IG上留下 "Al Capone"。
截圖:
“Al Capone” is a way of saying “all cap.” “Cap” is slang for a lie.
"Al Capone"是另外一種方式說"all cap"。"Cap"就是謊言(Lie)的俚語。
George’s comments were indeed met with skepticism after he made similar
remarks back when he was with the Indiana Pacers then the Oklahoma City
Thunder, only to force his way off both teams. Lillard and George also beefed
on Instagram at the Orlando bubble. George’s history of switching teams was
the subject of the shade Lillard threw at him.
PG的說法遭到許多的質疑,他在溜馬跟雷霆都講過類似的話,但是最後都自己要求要離
隊。在奧蘭多閉門比賽期間,小李跟PG在IG上就已經有在對嗆了。PG的轉隊史剛好讓小李
拿到材料好攻擊PG。