[外絮] 多名國王球員被隔離

作者: azlbf (上邪!我欲與君相知)   2020-12-07 10:53:14
Multiple Kings quarantining after positive COVID-19 tests
多位國王球員因為COVID-19 被隔離
By James Ham
The NBA is embarking on another unprecedented season under the torture of the coronavirus pandemic. After having four players test positive leading up to the bubble in Orlando in late June and July, the Kings have once again been hit with the virus that has killed more than 1.5 million people globally.
NBA在病毒肆虐的情況下,開始了另一個新球季。
國王自從奧蘭多的泡泡賽有4名球員因為陽性被隔離後,再次受到病毒的攻擊。該病毒已殺死了全球總計150萬人。
According to head coach Luke Walton, the Kings currently have players under quarantine with coronavirus.
根據總教練Luke的說法,隊上確實有球員被隔離
“Before we got back into the facility and we were going through the NBA protocol, as far as the safety stuff is concerned, we had a couple of positive tests,” Walton said. “Before we opened up, those guys were put in quarantine.”
我們在回到球場之前,並須通過NBA制定的流程,我們針對安全性做了一些積極的檢測。 在我們被允許開放之前,這些小伙被隔離了。
Due to HIPAA rules (Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996), the Kings are not allowed to reveal the names of players who are currently infected by the virus.
根據1996制定的HIPAA規則(健康保障傳播與責任法案)國王無權透露感染者的身分
Players are allowed to release that information themselves, but to date, no one from the Kings have come forward with that information.
球員可以自行公布,但目前沒有消息
This is the new reality for NBA players. The bubble was a safe environment, but that safety net is gone. It is going to be on the players to stay safe and be as responsible as possible.
這就是NBA的現況,在沒有泡泡保護之下打球,球員要盡可能保持安全並負起責任。
“For us, it’s about being responsible, just trying to limit your opportunities to get the virus,” De’Aaron Fox said.
Fox說:對我們來說,這是一種負責的態度,試著限制大家被病毒感染的機會。
The NFL has been a one of the guinea pigs for professional sports, but they have huge rosters, fewer games and more flexibility.
NFL一直為其他職業運動進行CB 測試,他們有更多的球員與較少的場次與安排上的靈活性。
“With the NBA, it’s definitely going to be different,” Fox said. “It’s not like the NFL where you have one game in a week. If somebody gets it then you kind of shut down for a couple of days. Basketball, if one guy gets it or a few guys get it, you shut down and now the whole team has to cancel 2-3 games.”
「對NBA來說肯定有所不同」Fox說。「他們可以休息幾天而不影響場次,但一位或幾位NBA球員中了,球隊將不得不取消2-3場比賽。
Not only are the Kings dealing with a few positive tests, but they have also been thrown into some uncertainty with their preseason schedule. They were set to play the Portland Trail Blazers on Friday and Sunday this coming week, but those games might be in jeopardy.
國王不僅要面對測試呈陽性的結果,還有季前賽的不確定。他們原先預計在週五與下週和阿拓打季前賽,但這些比賽可能會置身於危險中。
"Over the past four days, we have had three positive COVID test results within our organization,” Blazers GM Neil Olshey said via press release. “Out of an abundance of caution, having completed contact tracing, we are closing our practice facility today for deep cleaning while we run confirmatory tests.”
阿拓的老大此前發佈的新聞稿中,他們在4天的檢驗出現了3個陽性反應,出於謹慎,在追蹤完成之前他們將封閉場館並全面清潔
The Kings found out about the situation in Portland as they came off the practice floor. They have no idea what this announcement means for their team, but it plays into a bigger conversation of how the team has to approach this season.
在國王離開了練習基地後發現了阿拓出了些情況,他們還不知道後續影響,但本季的賽程勢必需要更多的討論
“That goes back to the theme that we shared and talked about as a team before practice today, which was acknowledge, accept and attack,” Walton said. “We have to acknowledge the fact that it’s going to be a crazy season.”
我疼: 練習之前我們有做一些討論,包含認可、接受與攻擊。我們必須接受並且直面這個瘋狂的球季。
Walton said that if the games get cancelled later this week, the Kings will have to adapt. It might be a blessing in disguise that would allow the team four additional days to hit the practice floor and focus on improving.
如果晚些時候被告知比賽取消,國王將不得不適應。往好處想,也許球隊多了4天去練習並精進。
作者: dadakiller21   2020-12-07 14:13:00
先拿一冠

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com