Re: [花邊] KD ig

作者: praycrazy (幹嘛學我...= =)   2019-07-02 15:16:42
這首好濕是引用自一位西雅圖詩人/小說家Roman Payne
不過原著的universe是world
KD把它升級了
這個作家一直到處流浪
著名小說The Wanderess(指女性Wander, 為新創字)更鼓舞了許多女性藝術創作者
Payne兩三年前被Morocco穆斯林政府扣留護照並冠上很多莫須有罪名離不了境
直到去年才被Morocco國王特赦才得以回到美國
KD是否藉此類比過去幾年背負抱腿的罪名在勇士像在流亡呢
※ 引述《liuuuuuu (倘若那天)》之銘言:
: https://i.imgur.com/vUsaTcm.jpg
: I wandered everywhere, through cities and countries wide. And everywhere I w
en
: t, the universe was on my side.
: 我四處遊蕩,穿過城市和鄉村。無論我走到哪裡,宇宙都在我身邊。
: https://www.instagram.com/p/BzYJdMIjVlX/?igshid=1n9mehjjj1sny
: KD轉隊後的po文 頗有意境
作者: karta1288826   2019-07-02 15:23:00
好濕好濕
作者: leehom309536 (907)   2019-07-02 15:32:00
我也覺得這是優文,幫懶人找資料,謝謝
作者: papapapapapa (啪啪啪啪啪啪)   2019-07-02 15:55:00
文本誕生作者已死,你各位啊,要有別的詮釋也可以
作者: hijodedios36 (boyoung)   2019-07-02 16:05:00
幫補血

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com