Big Cat: Hey @CJMcCollum permission to start using the B word again for KD?
CJ: I still think the b word is harsh and shouldn’t be used. . He know that
decision was soft but I respect it. It’s like getting jumped with ur
brothers by a gang you should’ve beat then joining the gang that jumped u
and ur brothers 2 months later & forgetting about your bros.
KD:So,I would get into a gang fight, lose, plot on my brother for 2 months in
our home and then go get the gang we lost to and beat him up? U think that
low of me CJ? I just did your fuckin podcast. Snakes in the grass boy I tell
ya
Big Cat: 嘿 CJ, 可以再一次用B字眼(婊子)在KD身上了嗎?
CJ: 我依然覺得B字眼太過了不該這樣用. 他知道他的決定有多麼懦弱, 但我尊重.
這就好像你和你的兄弟被羞辱, 你應該去打敗他們的, 但兩個月過後就把自己兄弟給
忘了, 還加入對方反過來羞辱自己的兄弟.
KD: 所以就是我參加了一場幫派火拚輸了, 然後這兩個月待在家, 我都在想著如何算計
我兄弟? 然後加入打敗我們的幫派, 回頭過來打敗自己的兄弟?
CJ你把我看的這麼低嗎? 我才剛剛參加完你那該死的廣播節目耶. 居心叵测.
https://twitter.com/KDTrey5/status/1022286434630131713