[外絮] How LeBron bore the weight of a city

作者: kart (=\)   2016-06-23 10:56:28
這是一篇頗詳細的騎士隊今年如何跌跌撞撞的回顧文,
除了很多眾所皆知的事件外,也有一些事件後的內幕,
有關於LeBron如何領導球隊的一些細節和與隊友的互動,
也提到Lue和LeBron是如何的教練-球員關係,
以及當初換教練騎士內部的決策過程等等
原文很長,慎入。
不過對這次騎士創歷史奪冠有興趣者應該還是有一點回顧價值。
原文:http://goo.gl/ubqcL9
原文太長,翻譯盡量照原意擷取大意。
Won for The Land: How LeBron bore the weight of a city
-by Ramona Shelburne
LeBron如何背負著整個城市去贏得冠軍
IT WAS LATE, but apparently not too late.
時候有些晚了,但是一切還不是太遲。
The Cleveland Cavaliers had lost the first two games of the NBA
Finals by a combined 48 points. The Golden State Warriors were
dominating every phase of the game. And LeBron James was looking
for something, for anything, he could say to his teammates to help
them believe a comeback was possible.
騎士隊在總冠前兩場被勇士屠殺。而賽後LeBron不斷在尋找任何能讓
他的隊友相信己隊還能逆轉的任何方式。
LeBron had spent the weekend watching old Muhammad Ali fights, in
awe at the champ's perseverance. His longtime friend and adviser,
Nike executive Lynn Merritt, had suggested he study the way Ali
carried himself in those epic 12- and 15-round fights. The way Ali
took punches, knowing his opponent would eventually tire. The way
he taunted opponents, flaunting his superior skill and talents,
knowing he would get into their heads. His teammates needed
something else, though. Something they could connect to that would
make them believe this series was not over. And so LeBron gathered
everyone in the Cavaliers locker room before Game 3 and played a
portion of Steve Jobs' commencement address to Stanford University
in 2005.
LeBron在該週末看了老阿里的比賽,並且對阿里奪冠的過程
感到不可思議。LeBron的一個老友-Nike的執行長Lynn Merritt曾經
建議過LeBron應該要多多研究阿里是如何在那些經典賽事中獲得成功。
阿里可以在前幾輪都貌似處於被打的劣勢,知道他的對手終會疲累。
阿里也會用自身強大的技術和天分嘲諷對手,讓自己深入到對手腦部。
然而對LeBron的隊友而言,他必須要想到別的方式讓他們相信系列還未結束。
所以LeBron在Game 3前在騎士的休息室把隊友都集合起來,
並且播放了一段Steve Jobs在2005年時對Stanford畢業典禮的經典演講。

The Apple founder, who died in 2011, had told a story about
dropping out of college and how taking a calligraphy class ended
up helping him design the elegant fonts and interface of the first
Apple computers. "Of course it was impossible to connect the dots
looking forward when I was in college. But it was very, very clear
looking backwards 10 years later," Jobs said in his address.
這一段內容是賈伯斯講述自己如何在年輕時拿的書法課,
在日後對第一代蘋果的美觀字型和介面有重大影響。
他演講時是這樣作結:
「當然我還在大學時我沒辦法把當下拿的課和未來做連結。
但是我日後回顧時,卻非常非常清楚的顯示這兩件事的關係。」
"You can't connect the dots looking forward; you can only connect
them looking backwards. So you have to trust that the dots will
somehow connect in your future. You have to trust in something
作者: yukimura0420 (涉)   2016-06-23 13:10:00
跟看小魚逆流而上一樣勵志
作者: william81413 (?魚)   2016-06-23 13:13:00
作者: submission22 (甩尾單輪車)   2016-06-23 13:18:00
推翻譯 酸酸人生失敗 看別人成功很痛苦吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com