Re: [花邊] Green賽後斥責記者的不當比喻

作者: djviva (時鼠無奈)   2016-04-25 10:48:11
※ 引述《PaulDavis (Paul Davis)》之銘言:
: http://tinyurl.com/zejzstv
: 勇士贏下本場比賽以後
: 有記者在訪問中不斷試圖用 休士頓水災 = 勇士來襲
: 在訪問中當梗
: Green聽到一半就打斷了記者的訪問
: 「這位老兄我在賽前就聽過你用這梗了」
: 「這梗真的一點都不酷,你一直問我水災的問題
: 這件事讓很多人失去了生命、失去了他們的家
: 你不會聽到我對這種比喻發表任何說法,別再這樣做了老兄」
補一下Draymond Green這段的原文 http://tinyurl.com/hcapzhq
Golden State forward Draymond Green is known as an emotional player, but he's
not going to let a Houston reporter catch him slipping by bringing up a
sensitive subject.
嘴猛綠向來就是廣為人知的一位情緒化的球員, 但他今天沒讓一位休士頓記者得逞掉入
這位記者佈下的訪談陷阱
Between Games 3 and 4, a reporter asked Green about the flood the city of
Houston went through last week. Green talked about how tragic it was and
mentioned that he was praying for the city.
第三四戰之間這記者就已經用了休士頓上週經歷過的水災來採訪過Draymond, 那時嘴猛
綠就說這真是個悲劇, 也提及他衷心的替休士頓祈禱
After the Warriors' 121-94 win at Toyota Center on Sunday, the same reporter
asked Green another awkwardly worded question about the flood. Green wasn't
having any of it.
但在今天第四戰勇士以121-94在火箭主場贏球後, 同一位記者又笨拙的問嘴猛綠關於休
士頓水災的事情, 這次Draymond就不饒他了
"Brother, you asked me about the flood in practice the other day and I said I
pray for the city of Houston, because you don't want to see anyone go through
that," Green said. "I feel like you keep trying to get at like us hitting 3s
or something and you're trying to get a controversial statement out of me,
but you're not because I feel sorry for the people of Houston. People are
losing their homes, losing their cars, losing their lives, losing loved ones
and you're trying to get a controversial statement out of me about the 3s
we're hitting. I know what you're getting at, but you're not getting that out
of me."
嘴猛綠說:"老兄, 上次你就問過我水災的事, 那時我回你我為休士頓祈禱, 因為不會有
人會想看到任何人遭遇這樣的災難; 我覺得你因為我們投進了那些三分雨, 而試圖這樣
採訪我想要從我口中得到些充滿爭議的回覆, 但你不會得逞的因為我真的替休士頓的人
們感到遺憾, 人們在這場災難中失去家園, 失去車子, 失去生命跟所愛的人, 但你卻試
著想要從我口中聽到因為我們命中的三分雨而脫口而出的爭議性回覆, 我知道你想要聽
到什麼, 但你不會從我口中得到你想要的"
Green wasn't done. He went on to mention the $500,000 Rockets owner Leslie
Alexander donated to the city for flood relief efforts, then continued to
admonish the reporter.
他還沒說完, 嘴猛綠先提到火箭老闆Alexander在這場水災中捐了US$50萬, 然後回過頭
來繼續碎念這位記者
作者: joseph860504 (巴巴巴巴巴巴巴巴)   2016-04-25 12:29:00
不錯不錯
作者: pagenotfound (404 not found)   2016-04-25 12:44:00
這個是騰訊駐休士頓的記者,中國人啊
作者: patrickleeee (派脆)   2016-04-25 13:07:00
這記者講的英文不是很好 口音也挺重 的確是大陸口音
作者: charmingpink (charmingpink)   2016-04-25 17:27:00
得體綠 反觀...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com