[情報] Young: 我接受什麼道歉?

作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-31 10:51:41
自己翻的請見諒
“He heard me out,” Russell told The Vertical. “I cherish our friendship on
and off the court. … I never meant to hurt anyone.”
D'lo 向媒體表示Nick Young已經"接收"到他的訊息(道歉). 並表示他很珍惜他跟Young
的情感, 不管是場上還是場下
Young also spoke briefly before the game. He says the dispute should be
settled within the locker room, but didn’t say he has forgiven Russell.
Young表示想要把紛爭都留在更衣室裡, 並且他沒有說已經原諒D'lo
In reference to Russell’s apology, Young tweeted: “What I accept?”
Young quickly deleted the post.
Mike Bresnahan先前的tweet裡面寫著Nick Young已經接受了D'lo的道歉。
事實上,Nick Young隨即tweet了 (並刪除) "I Accept What?" 表明他沒並沒有
接收D'lo的道歉
http://tinyurl.com/jhtuqz2
作者: marginal5566 (麻吉扭5566)   2016-03-31 10:54:00
果然是表面的
作者: leo921080931 (小飽)   2016-03-31 10:54:00
開戰了
作者: sluttysayage (我不會 被打倒的)   2016-03-31 10:54:00
偷吃的好大聲
作者: OGCOGCOGCOGC (吉霸昏!!!)   2016-03-31 10:59:00
老尖應該會是最大輸家..
作者: OCEANBOY7329 (海洋之夢)   2016-03-31 11:06:00
洛城基石跟小老二之爭開始
作者: RodrigueZ810 (裝小維)   2016-03-31 11:07:00
老大是拒絕在更衣室訪問吧 其他地方還是可以的
作者: fountainNess (秋本平吉千人將)   2016-03-31 11:47:00
I accept what是台式英文吧...
作者: jack19931993 (三無少年)   2016-03-31 11:47:00
"我聽到了"的意思
作者: theskyofblue (天空藍)   2016-03-31 11:55:00
作者: fountainNess (秋本平吉千人將)   2016-03-31 12:42:00
@jacky19931993 I accept what最好是「我聽到了」我只是表示把What I accept改成I accept what是台式英文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com