[外絮] 關於KT的傷勢

作者: eirose (回到只有圖紙,咖啡的生活)   2015-12-10 05:58:10
Warriors' Klay Thompson doesn't think ankle injury is serious
By Rusty Simmons
Updated 7:38 am, Wednesday, December 9, 2015
INDIANAPOLIS - The Warriors got away with one Tuesday, and they know it.
The second unit allowed a 28-point lead to shrink to 16 in the opening six-plus
minutes of the fourth quarter, forcing interim head coach Luke Walton to
reinsert his starters into the game.
對溜馬第四節的比賽還剩下六分鐘時從28分領先被縮小到分差距迫使Walton換上了先
發陣容
Less than five minutes after the first unit's return, All-Star shooting guard
Klay Thompson sprained his right ankle and limped straight to the bench and
then off to the locker room.
在剩下不到五分鐘時, KT扭傷了右腳踝
X-rays in the bowels of Bankers Life Fieldhouse were negative, and Thompson
said he believes he'll be able to play Friday in Boston, where the Warriors
play the sixth game of the two-week, seven-game road trip.
X光顯示沒有問題, KT表示能出賽週五對波士頓的比賽
"I'll be all right," said Thompson, who scored 39 points on 10 three-pointers
during the Warriors' 27th straight win. "Luckily, it's not a bad sprain or
anything. It's just going to be sore for a couple of games, but I should be
back in no time."
KT表示很幸運的不是很嚴重的扭傷, 應該能馬上回來
Still, the potential disaster wasn't lost on the Warriors. Backup point guard
Shaun Livingston personally apologized to Thompson for not putting away the
game and letting the starters sit out the fourth quarter.
替補的後衛Livingston對KT第四節得加班導致受傷表示道歉
"That's frustrating," Livingston said. "I always take that to heart, because
I'm one of the leaders of the second unit that is trying to put away leads.
Especially when you have to put starters back in and a guy goes down. To me,
that's on the second unit.…
Livingston表示身為替補陣容中的Leader之一, 無法維持領先導致首發陣容回場上
還受傷感到很揪心
"I take that personal. The starters did their jobs. They should have rested
that fourth quarter, and it's on us to hold down the fort."
"這是我的責任, 先發陣容做好了他們的工作, 他們應該第四節打卡下班了, 而我們的
工作就是接手在第四節上班"
Thompson said that Livingston "told me he's got to be better, and I told him not to
worry about it. They were great for us the other night, and it's a team game."
KT表示讓Livingston不用太擔心, 他們在其他晚上做的很好了, 這是個團對比賽
Already missing starting small forward Harrison Barnes, who will be out until
at least next Wednesday's home game against Phoenix, Walton wouldn't even
anticipate the lineup changes that will be necessary if Thompson misses time.
因傷休養的Barnes最快下週三能出賽對太陽的比賽, 而Walton在KT確認傷勢前
還沒打算改變先發陣容
"First, we're going to wait to find out if Klay is out or not before we start
spending time thinking about that," Walton said. "Luckily for us, we have two
days off before our next game. There's plenty of time to sit down and think
about rotations and lineups. That won't even start until we hear back about
how bad Klay's ankle or foot is.…
很幸運的有兩天的休息能夠調整, 在確定KT傷勢前不會有其他改變
"It's bitter because Klay sprains his ankle in a game that we felt we had
control of, and if we get out to a better start in the fourth, we don't even
have to get him back on the court.
很可惜的是KT在不必要上班的第四節不得以回場扭傷腳踝
"But it's a freak accident. Sprained ankles happen every game. People are
always getting hurt. It's no one's fault, but it does hurt to lose Klay,
especially when he's been playing so well lately."
扭傷腳踝這就只是個常常發生在比賽中的意外, 不是誰的錯. 不過如果傷到了KT損
失很大, 尤其是他打得這麼好.
Rusty Simmons is a San Francisco Chronicle staff writer.
作者: swingingbear (Bear~XD)   2015-12-10 06:20:00
團隊氣氛也太好 不像ㄧ些球星自己不防守還怪隊友紙巾
作者: milkcarameil (夜風的惡作劇)   2015-12-10 13:37:00
感覺勇士球員都習慣先發不用上第四節的感覺,溫馨

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com