[外絮] 溜馬休賽季-有人要Roy Hibbert嗎?

作者: xeroma   2015-04-30 16:51:44
原文網址:http://goo.gl/jYLD6n
As the NBA’s playoff races wind down, those teams who have long abandoned
postseason hopes have only the future to look forward to. SN’s Sean Deveney
is looking at the state of those teams and how their offseasons will shape
up, one by one.
隨著NBA季後賽名次的卡位戰逐漸明朗,提早放暑假的球隊們只能展望下一季。SPORTING
NEWS的Sean Deveney將逐一推測這些球隊在休賽季時會有哪些舉動。
Asset資產
The core of the Pacers’ assets looks familiar and probably will remain so
next season. Paul George’s attempted comeback from a broken leg was valiant
but not enough, so the hope remains that he gets fully healthy and returns to
earning the four years, $75 million he is slated to be paid. George Hill,
too, is locked in, at two years and $16 million, and he played very well
(16.1 points, 5.1 assists, 4.2 rebounds) once he got through his own set of
injuries. Questions remain about whether George and Hill, whose breakout
coincided with his All-Star teammate's absence, can mesh.
下一個賽季,溜馬資產的核心應該還是一樣。Paul George試著在斷腿後復出,但還是不夠強悍,所以對他仍是期待可以完全的健康,恢復到4年7500萬鎂應有的身手。同樣的,
George Hill目前也在2年1600萬鎂的合約中,而傷癒之後Hill也繳出不錯的成績(16.1分
/5.1次助攻/4.2顆籃板)。問題是,Hill是在George缺席時爆發,兩個人是否可以融合,
仍是要持續關注。
The Pacers also have swingman C.J. Miles (three years, $13.5 million) signed
long-term, and forward Solomon Hill is still on his rookie contract. Beyond
those guys, there are decisions to make. Center Roy Hibbert ($15.5 million)
and forward David West ($12.6 million) are in the final year of their
contracts, and neither is expected to opt out. Backup guard Rodney Stuckey
(12.6 points a game on 39.0 percent 3-point shooting), was instrumental in
keeping the Pacers in the playoff mix until the final day of the season, but
he is a free agent this summer and will want a multi-year deal.
同樣擁有長約的還有搖擺人C.J. Miles(3年1350萬鎂),而前鋒Solomon Hill也仍在他的
新人合約。除了前述的這些人以外,有些決定需要溜馬做出抉擇。中鋒Roy Hibbert(1550
萬鎂)和前鋒David West(1260萬鎂)都在合約的最後一年,兩者皆不被期待會跳出合約。
另外,讓溜馬直到球季最後一天,仍有機會打入季後賽行列,功不可沒的替補後衛
Rodney Stuckey(12.6分/3分命中率39%)今夏也將成為自由球員,他也希望可以拿到複數
年合約。
Sources say消息
http://ppt.cc/KOf3
Roy Hibbert. (Getty Images)
The Pacers did their due diligence on shopping Hibbert last summer, but
(predictably) found no takers. He had an only slightly better season this
year, but the Pacers have some advantages this time around if they do shop
him again. Most notably, Hibbert has only one year left on his contract, so
making a deal for him would be a low-risk gamble for a suitor, even if it is
expensive in the short term. That could have a double impact because Hibbert
also figures to put forth a special effort in a contract year. There is also
the notion that Hibbert has worn out his welcome in Indiana and would benefit
from a change of scenery.
去年夏天,溜馬曾經試圖兜售Roy Hibbert,但不出所料,沒有球隊願意接手。今年的
Hibbert也只是打出稍微好點的球季,不過對溜馬來說,如果今年想要再次賣掉Hibbert,
算是稍微掌握了一點優勢。特別的是,Hibbert目前在合約的最後一年,所以搞定他來說
是一個低風險的賭注,即便短時間內的價格不斐。這也許會有雙重影響,因為Hibbert會
為了自己下一張合約而打出好的成績。另外有一點也值得注意,Hibbert已經把印第安那
對他的歡迎給耗盡,換個風景或許對他有所幫助。
One assistant coach, pointing out that Hibbert is only 28, said he might be a
worthy gamble if you can get him to spend more time on the treadmill: “The
last two years, he has dropped off in the second half of the season," he
said. "With big guys like that, the first thing you think of is conditioning.
If you can make sure he is in shape for all 82 games, maybe give him time off
here and there, he would be worth the risk.” Just what the Pacers would want
for Hibbert, though, remains a critical and unknown factor in any talk about
trading him.
一個助理教練指出,Hibbert現在才28歲,如果有辦法讓他花更多時間在跑步機上的話,
他也許還值得一賭。「過去兩年,Hibbert總是在下半季脫落,」助理教練說。「有個像
他這樣的禁區球員,你想到的第一件事就是調理。如果你能確保他能在整年82場比賽保持
健康,然後或許在這裡和那裏給他一點休息時間,他將值得球團去冒這個險。」正如溜馬
對Hibbert的期望一樣,話雖如此,任何關於HIbbert的交易傳言,總有一個關建與未知的
因素。
Draft outlook選秀展望
The Pacers have the No. 11 pick in this year’s draft, one of the benefits of
having missed out on the postseason. Assuming they don’t get wildly lucky in
the lottery, they still will be in good position to land a productive player.
Historically, the Pacers have been willing to run risks with their draft
picks, and it has paid off often, with players such as Paul George and Lance
Stephenson. But this is a draft heavy on big guys, and with both Hibbert and
West heading into the final seasons on their contracts, the Pacers could go
conventional and wind up with a big guy such as Willie Cauley-Stein, Myles
Turner, Frank Kaminsky or hometown hero Trey Lyles.
溜馬隊今年握有第11順位的選秀權,是沒進季後賽的好處之一。假設他們在樂透中沒有超
級的好運,溜馬仍有不錯的選秀位置去獲得好球員。從歷史上來看,溜馬總是有意願去一
賭選秀權,而且也常常見效,像是Paul George和Lance Stephenson這類的球員。但今年
堪稱禁區大物年,而且隊中的Hibbert和West都進入合約最後一年,照慣例溜馬隊應該會
選一個禁區球員收場,像是Willie Cauley-Stein、Myles Turner、Frank Kaminsky或是
家鄉的英雄Trey Lyles。
Shopping list購物清單
The Pacers won’t have much to work with for salary cap space this summer —
probably only their mid-level exception. With that in mind, they will almost
certainly do what they can to keep their current group together, depending on
what they do on the trade market. (They rejected offers for David West in
February.) Assuming the Pacers stand pat, bringing back Stuckey will be a
priority, and if they can get Luis Scola — another productive benchmate —
to accept a short-money deal, they’d like to keep him in place, too. They
would be on the market for more depth up front, though, and for a backup
point guard if they let C.J. Watson walk.
今年夏天,溜馬並沒有太多薪資空間可以運用,或許只有中產階級條款。考慮到這一點,
幾乎可以肯定溜馬會做些什麼,試著讓目前的陣容更加團結,這將取決於他們在交易市場
的舉動(2月時拒絕David West的報價)。假設溜馬按兵不動,簽回Stuckey將會是首選,而
且如果溜馬能讓Luis Scola(另一個高效能的板凳奇兵)接受為數不高的合約,溜馬是會想
要他留在隊上的。如果溜馬讓C.J. Watson離開,他們將能在球員市場上補強前場的板凳深
度和增加一個替補後衛。
作者: thirteenflor (13樓)   2015-04-30 17:07:00
柯比遺計
作者: LEGENDBATTLE   2015-04-30 20:10:00
跑步機
作者: dixieland999 (迪西蘭)   2015-05-01 08:55:00
可惜了那暴力的身材...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com