[外絮] Danny Ainge on Rondo

作者: kenny1300175 (蘇湖)   2015-04-11 23:38:17
Danny Ainge on Rajon Rondo: Is he good enough to behave the way he does?
April 9, 2015
by Steve DelVecchio
Rajon Rondo has a reputation for being one of the most difficult players in
the NBA to coach. Some even believe he is one of the main reasons Doc Rivers
chose to leave Boston. No matter how well he plays, that reputation continues
to follow Rondo wherever he goes.
對教練來說,Rajon Rondo是NBA最難執教的球員之一。
有些人甚至相信,當初Doc Rivers離開波士頓,主要原因之一就出在Rondo身上。
不管他球打得再好、去了哪裡,這樣的標籤會一直跟隨Rondo。
One person who knows Rondo very well is Celtics president of basketball
operations Danny Ainge. In a lengthy feature about Rondo that was written by
ESPN.com’s Baxter Holmes, Ainge spoke about the veteran point guard.
最了解Rondo的莫過於賽爾提克總管Danny Ainge,
近日在接受ESPN記者Baxter Holmes採訪時,Ainge談到了這位昔日舊將。
“He doesn’t like to be told what to do,” Ainge said. “He wants to be
coached, but when you coach him, you’d better know what you’re talking
about. And even then, he still may challenge you. The question always was, ‘
Is he a good enough player to behave the way he does?'”
Ainge表示:
「Rondo不喜歡別人去告訴他該怎麼做,
他本身希望被指導,但當你真的要教他時,你最好先確定自己在說什麼。
那怕你是胸有成竹,可儘管那樣,他還是會不斷去質疑你、挑戰你。
問題在於:他有好到可以讓他想幹嘛就幹嘛的地步嗎?」
Ainge is not the first person to raise that question. Rondo is one of the
better point guards in the league, but he has arguably the biggest ego.
Unlike Russell Westbrook and Chris Paul, he’s not really capable of carrying
a team without a lot of help. Had it not been for Ainge assembling the Big
Three, you have to wonder what Rondo’s legacy would look like.
Ainge並不是唯一有這種疑問的人,Rondo是聯盟中的好控衛之一。
但是他太以自我為中心了。
不像西河和CP3,在沒有其他助力之下,他無法證明他能一肩扛起球隊。
若不是Ainge組了三巨頭,你還不知道現在的Rondo會變怎樣。
The entire piece from Holmes is worth reading. It includes insight from
former coaches and teammates and provides a better understanding of who Rondo
is — beyond the guy that has exploded on coaches before and is one of the
best passers in the game.
這份採訪很值得深入閱讀,內容包含了前教練以及前隊友對Rondo的看法及評價,
提供了不同的角度去了解Rondo,除了了解他和教練之間的摩擦之外,
也能去了解他為何是比賽中最好的傳球者。
“He always thinks he’s the smartest person in the room, even if he isn’t,”
one Celtics insider told Holmes.
一位賽爾提克內部人士就透露:
「Rondo老是以為自己是更衣室裡最聰明的人,即便他其實不是。」
最後一段懶得翻,詳情請看原文:http://ppt.cc/b6oA

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com