[外絮] Mike Dunleavy急著回歸幫助低潮的公牛隊

作者: ddrose (Daisuki D.Rose)   2015-02-02 17:07:19
第一次翻譯外電,有錯請包涵
http://www.nba.com/bulls/news/mike-dunleavy-anxious-return
BySam Smith| 2.1.2015 | 11:48 a.m. CT
MIKE DUNLEAVY ANXIOUS TO RETURN
Mike Dunleavy woke up the other day ready to go to work. He went through his
normal routine, like any worker might with his meal and his exercise and his
commute. Just like Dunleavy has done so many times in the last month. One big
difference. Dunleavy got there and could not work. As much as he desperately
wanted. As much as his business needed him.
又一天,Dunleavy起床準備去訓練,他做著他日常的生活,吃著早餐,運動,並通勤。
但是,跟平常不一樣的是,到了球館,即使Dunleavy 渴望,正如同球隊渴望他一般,
但是他還是不能訓練。
“I feel terrible not being out there,” the Bulls starting small forward said
late Friday night while standing forlornly in the locker room after the Bulls
99-93 loss in Phoenix, Dunleavy missing his 16th consecutive game with a deep
bone bruise. “Whether it’s taking up minutes for guys we don’t need playing
the high minutes, doing little things that can help the team win. I feel
terrible. I feel really guilty about it. But all I can do now is try to get
myself back and get healthy and that’s what I’m focusing on.”
公牛先發小前鋒Dunleavy說 : 「球隊輸球時無法幫上忙,我感到糟透了」,上週五晚上
,當公牛以93-99落敗於鳳凰城太陽,而Dunleavy只能神情落寞地站在休息室。Dunleavy
已經連續缺席了16場比賽,因為他的腳踝嚴重的淤青。「只要能打個幾分鐘,或是做點小
事情,就能幫助隊友不用出賽這麼長時間,甚至贏球,我感到糟透了,我充滿罪惡感,但
我現在能做的就是使我自己儘快康復,並回到我的崗位上。」
This is not Derrick Rose being out, or even Joakim Noah.
雖然這不是陣中主將Derrick Rose或是Joakim Noah缺席
The Bulls are 30-19, but they are so much better with Dunleavy, whose quiet
professionalism obscures his vital role with the team.
目前公牛戰績30勝19負,當他們擁有Dunleavy時,他們表現得好多了,雖然他在場上只
是安靜地且敬業的掩蓋他對球隊的重要貢獻。
Just consider the Bulls were 23-10 with Dunleavy starting every game as Rose
and Noah took turns in and out of the lineup. Since Dunleavy went out during
a win over Denver Jan. 1, the Bulls are 7-9. Maybe he’s not the league’s
most valuable player. But he’s much more valuable than generally recognized
and almost taken for granted—a frequent fan throw-him-in-on-the-deal guy—
given he had played every game as a Bull since being signed in the summer of
2013.
看看數據,當公牛擁有Dunleavy 時,即使Rose和Noah輪流缺陣下,公牛取得了23勝10負
的戰績,當Dunleavy 自一月一號缺陣開始,公牛取得了7勝9負。也許她不是聯盟最有價
值球員,但他絕對是被嚴重低估他的價值,甚至被當作理所當然,當球迷討論常常把他放
在各種交易包裹中,即使從2013年暑假與公牛簽約後他從未缺席任何過比賽。
The 6-10 Dunleavy is one of the more unique players in the NBA.
6尺10寸的Dunleavy是一個特別的球員
He’s known for his three-point shooting, which is important for the Bulls
since they generally are not a good three-point shooting team. Rose has
struggled with the three this season. Shooting guard Jimmy Butler shoots about
the same as Rose. So defenses tend to crowd the lane against the Bulls. Also,
the Bulls don’t have a so called stretch four shooter, which most teams employ
now, other than rookie Nikola Mirotic. But he plays limited minutes behind Noah
and Taj Gibson.
他以他的三分球聞名,而這對公牛隊很重要,因為他們並不是一個擁有穩定三分投射的球
隊。Rose這季三分球命中率不理想,得分後衛Jimmy Butler和Rose差不多。因此,他不在
時,防守者可以往禁區堆積,同時,公牛也沒有像其他球隊一樣,擁有其他可以拉開對手
防線的穩定射手,雖然有新人Nikola Mirotic但是他出場時間不多,因為排在Noah和Taj
Gibson後面。
So Dunleavy’s shooting, which leads to defenses coming out to defend him and
opening driving lanes, is missed.
因此Dunleavy的缺席,讓原本可以吸引防守著拉開空間給其他球員攻擊的空間不見了。
But there’s so much more with a player like Dunleavy, more subtle. So it’s
missed unless you watch and certainly if you follow statistical analysis.
除此之外,當你有看比賽或是分析數據時,才會發現更多的Dunleavy的微妙重要性。
Dunleavy given his size is a good rebounder. He also tends to be good tipping
the ball to teammates, a trait you’ll see with some players, like Tyson
Chandler, though not often with the Bulls. Perhaps more importantly, Dunleavy
is a ball mover. And that may be missed with the Bulls this season more than
his shooting and floor spacing.
Dunleavy除了身材是個好的籃板手外,當他搶不到時,他也擅長把防守籃板點給隊友,這
特質也可以在Tyson Chandler身上看到。更重要的是,Dunleavy是一個使球順暢流動的重
要球員,這比他的投射,以及拉開空間能力更容易被人忽視。
Dunleavy gets the ball moving side to side when he is on the court. He’s
excellent at passing and spacing the court with his movement as he has great
instincts for finding open space that is spaced out from teammates. It’s an
essential that has been badly missing the past month with the Bulls. The
Bulls’ offense of late has more often been stagnant with limited ball
movement. There tends to be a pass or handoff with the ball staying on one side
of the court, and then Rose seeking out a driving lane late in the shot clock
if nothing has happened. It’s enabled defenses to better thwart the Bulls
given the defenses do not have to move and shift as much.
Dunleavy在場上時,能使球從強弱邊自由轉移,他擅長傳球以及拉開空間,搭配他靈活的
移動,他擁有絕佳的天份找尋由隊友創造出來的空擋。而這正是過去這一個月公牛所欠缺
的。在最近的進攻方面,因為缺乏良好球的流動性,球容易停滯。球容易停在一人手上,
或是只待在強邊,在進攻時間快到的此時,Rose只好尋求自己帶球切入。對於防守者而言
,對於Rose的切入是很好對付的,因為進攻方甚至沒有讓防守陣型有所改變。
Dunleavy’s replacements have been Tony Snell and Mirotic at small forward and
sometimes Butler with Kirk Hinrich moving in at shooting guard. But Hinrich has
struggled with his shot down to about 37 percent. Mirotic has played sparingly
while Snell doesn’t average even close to one assist per game. Dunleavy’s
absence leaves a big hole in the rotation given the Bulls strength is up front
with Pau Gasol, Noah, Gibson and Mirotic. Bulls coach Tom Thibodeau has
tinkered with Mirotic at small forward. He started him there against the Lakers
, but then started Snell in the second half. It’s clear Thibodeau has not been
comfortable with Mirotic at small forward. And lately Mirotic has gone back to
pump faking and running into trouble trying to attack the basket instead of
shooting. After shooting 44 percent in November and December, Mirotic shot 34
percent in January and 26 percent on threes. Hinrich shot 28 percent on threes
in January.
代替Dunleavy的是Tony Snell或是Mirotic甚至Butler打小前鋒,Hinrich打2號。但是
Hinrich最近的投籃命中率,下滑到37%左右,Mirotic打得過於保守,Tony場均則甚至不到
1次助攻。即使公牛擁有傲人的前場Gasol Noah Gibson Mirotic,但Dunleavy的缺陣還是
讓公牛的輪替留下了一個大洞。公牛總教練 Tom Thibodeau嘗試以Mirotic來補上這個缺,
對上湖人時他讓Mirotic先發,但下半場又換回了Snell,顯然Thibodeau覺得Mirotic無法
滿足他的要求。最近Mirotic也進入撞牆期,除了投籃命中率從11,12月的44%命中率在一
月降到命中率34% 三分球命中率26%外,他甚至不知道怎麼進攻了,Hinrich的三分球命中
率則是28%。
Dunleavy was shooting 42 percent on threes when he was hurt, second on the team
to Aaron Brooks. Among the regulars, Gasol is the next best three-point shooter
at 36 percent. Gasol left the Lakers, in part, because Mike D’Antoni wanted
him shooting threes. No wonder no one gets out of the paint against the Bulls.
受傷前,Dunleavy有著42%的三分命中率,在隊上僅次於Aaron Brooks。第三名是Gasol他擁
有36%的三分命中率。Gasol離開湖人的原因,部分就是因為Mike D’Antoni希望Gasol投
三分。難怪對上公牛,對手根本不需要補防到三分線外。
The frustration for the Bulls, though especially for Dunleavy, was that the
injury seemed minor, like an ankle sprain.
對於公牛和Dunleavy而言,他們的挫敗,就是一個看似輕微的腳踝小扭傷。
“I thought I was going to be able to play the next night,” Dunleavy said a
month later still not having played a minute. “Certainly within the next week.
It’s just something that’s dragged out because we didn’t realize how bad I
got it. Now I’m just dealing with discomfort where I can’t play. I’m close,
but I’ve got to be able to do all the things, the running and stuff, playing
the game. I’m just not there yet. But it could be any day now.”
「我想我下一場應該可以打」,即使說完後Dunleavy下一場還是一分鐘都沒打。對於復出
,Dunleavy現階段還在對抗腳的不舒服,雖然很接近復出,但是我必須確保我能夠做所有
以前能夠做的事,跑動之類的,才能回來,我現在狀態還沒到,但可能是任何時候。
Dunleavy manages a wry smile when he says that because he knows he’s been
saying that for weeks. He’s been telling it to himself even more. He works out
, tests it; it feels better. He gets up and ready to go. Then he cannot.
當他說話時,Dunleavy 勉強擠出一個微笑,因為他知道他已經說要復出好幾個禮拜了。
他甚至對自己講過更多次,他訓練,嘗試,感覺好多了,他準備好上場,但發現還是不行

“Most of the time it’s you know (how long you’ll be out) and you have a time
frame,” Dunleavy said. “But this has been day to day for a month. It’s been
in some ways good because it’s kept me engaged because I thought I’d be right
out there at any time. And then on the other end, I wish for myself and
everybody else we had an idea. It’s dragged on longer than anyone expected and
now it’s just about trying to get back.
大多數的時候,你都擁有一個歸期表,Dunleavy說但這次隨著一天天過去,傷勢有時好轉
,我很受激勵因為我認為我將可以回到場上了,我希望我自己以及所有人能夠有相同的想
法。因為這傷,真的拖得比預期的還久,現在正是嘗試著回歸的時刻。
“It’s beyond frustrating,” Dunleavy added. “It’s been four or five games
I woke up the morning of (a game) and went through my routine and expected to
play that night and just have not been able to go. It’s way past the point of
annoying.”
「這不只挫折」Dunleavy補充道,過去四五場比賽,我早上起床,完成了我的日常訓練,
並期待上場打球,最後才發現無法,這已經超越了令人腦怒的境界。
Dunleavy said the doctors have told him it’s just the way it happened as much
as that it did happen.
Dunleavy 說醫生告訴他沒辦法,這就是發生了。
“The way I jammed my foot, it’s a bruising of the bone,” said Dunleavy. “It
kind of heals on its own. There’s only so much you can do for it. So it’s a
little bit of time, being patient with it. But not being a very patient person
, I’m not cooperating too well and it’s kind of become a fiasco.”
Dunleavy 說:「我腳的骨頭有瘀青」,只能等他自己愈合,這似乎是你能做的,所以需要
一點時間,保持耐心。但我不是一個有耐心的人,因此復原似乎不太順利。
Dunleavy keeps going out there to try; it becomes clear he cannot do what is
necessary, so they drag him back and he’s trying to get out there again. But
he just cannot. And this is a guy who plays. Last season, Dunleavy played 82
games for the fourth time in his career.
因此Dunleavy只能繼續在場下嘗試,因為他還無法做到他以前能在場上做的。但他受不了
,因為Dunleavy去年可是打滿了82場比賽。
Consider that’s something LeBron James, Dwyane Wade, Chris Bosh, Chris Paul,
Stephen Curry and LaMarcus Aldridge never have done and Carmelo Anthony once.
Not that they are malingerers. They are not. Guys get hurt. But it’s even more
frustrating for a player who at 33 years old in his 12th season even after
major surgery a few years before still wasn’t missing even one game over a
season.
受傷可是過去LeBron James, Dwyane Wade, Chris Bosh, Chris Paul, Stephen Curry
and LaMarcus Aldridge 都無法能抵抗而提前復出,雖然Carmelo Anthony成功過一次。
不是說他們是詐病,絕對不是,他們的確受傷。但是對於一個打了年NBA的33歲老將,
他曾經歷過更嚴重的傷病後,也未缺席過一場比賽而言,這實在令人沮喪。
“I’m just keeping my fingers crossed next week goes well,” said Dunleavy,
“(that) I have a couple of good days of practice and can play on Wednesday.”
我只能持續祈禱下週能好轉,這樣我又能擁有美好的幾天,然後練球,並在對火箭時上場

心得:差一個Dunleavy真的差蠻多的,令人驚訝。敬業的球員。
消息指出2/20號才會復出

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com