[外絮] Anthony wants to get calls

作者: SunDing (沙丁)   2013-11-15 21:34:27
消息來源:
http://www.nba.com/2013/news/11/15/anthony-frustrated-with-fouls.ap/index.html
標題:
Anthony wants to get calls that Harden received
甜瓜想得到跟大鬍子一樣的哨音待遇
┌────────────────────────────────────┐
Anthony acknowledged frustration with the officiating
Thursday night after Harden attempted 18 free throws
in the Houston Rockets' 109-106 victory over the New York Knicks.
甜瓜對於禮拜四晚上在紐約尼克主場對火箭隊的比賽,
大鬍子得到18次罰球並且以109比106帶走比賽順利,感到很沮喪。
└────────────────────────────────────┘
●單字片語●
acknowledge - v.承認,注意到。
knowledge - n.知識
frustration - n.挫折
比較常考的是形容詞frustrated (I feel frustrated that u lied to me )
你對我撒謊,我感到很挫折
officiate - v.主持
official - a.官方的,正式的,變成動詞之後就是官方"主持"
attempt - v.嘗試、企圖
┌────────────────────────────────────┐
Asked if it was tough that the Knicks sent Harden to the line
often when they got close, Anthony replied,
"We didn't put him on the line, they put him on the line."
問了甜瓜,關於尼克隊在追分階段一直把大鬍子送上罰球上有沒有覺得很棘手呢!
甜瓜回覆:「我們沒有把他送上罰球線,是他們(裁判)把他送上罰球線的。」
└────────────────────────────────────┘
●單字片語●
tough - a.困難,艱困。
也可以拿來形容人很強硬。tough guy huh? 硬漢啊!?
不過說這句話盡量以開玩笑的口吻說,
太嚴肅可能會打起來,沙丁一概不負責。
sent - v.send的過去式,三態常考,背起來
┌────────────────────────────────────┐
Harden led the NBA in free-throw attempts last season and
is third this season. He was 16-for-18 Thursday,
while Anthony, his teammate on the 2012 U.S. Olympic team, was 9-for-11.
大鬍子在去年賽季擁有NBA最多的罰球機會,而今年目前排第三名。
今晚的比賽18罰16中,而大鬍子在2012年Olympic比賽的隊友甜瓜今
晚罰球上則是11投9中。
└────────────────────────────────────┘
●單字片語●
led - v.lead的過去式,領先,引導。也可以當名詞 follow my lead
LED - n.發光二極體
┌────────────────────────────────────┐
"You look at that, you see the way that some guys get their calls,
" Anthony said, "and for me, I've got to get cut, you've got to
see blood for me to get a call down there. So that's
where the frustration comes from."
你看看你看看,你看有些人得到哨音的方法,甜瓜如是說。
而我呢!?我必須被刮傷,你必須要看到我見血了才能得到哨音。
這就是我感到挫折的原因。
└────────────────────────────────────┘
●單字片語●
I've got to get cut!
have got to片語,表示必須,整句是表達我一直都沒受到哨音的禮遇啊
get cut,在廚房切菜如果切到手就可以尖叫,I get cut!
不負責翻譯加教學,如果有錯誤請不吝指教,肛溫!
作者: skymagic7720 (skymagic)   2013-11-15 21:53:00
讚啦!!!!!!!!!!!!!!!!教學文
作者: dice4ksincos   2013-11-15 22:32:00
推推!!!
作者: TellURMother (去跟你媽說)   2013-11-15 23:03:00
帥!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com