[外絮] 魔獸感到非常的沮喪

作者: ckshchen (尖酸苛博文)   2013-04-08 12:50:09
http://ppt.cc/uJZ~
感謝糾正
Dwight Howard has plenty to be frustrated over
魔獸非常的沮喪
Dwight Howard had every reason to be upset after the Los Angeles Lakers
109-95 loss to the Los Angeles Clippers on Sunday afternoon at Staples
Center.
輸給了快艇
他的確有資格非常不爽
All he's supposed to do is play defense, right?
他應該乖乖的做好防守就好,對嗎?
Lock up the middle of the key, protect the rim, cover up his teammates'
mistakes. Well, he did that Sunday. He has been doing that ever since he
looked himself in the mirror over the All-Star break and realized he needed
to start delivering at that end of the floor.
鎖死禁區,防守籃框
幫隊友擦屁股
(誰?)
恩....他禮拜天光做這些事情就忙翻了
他在明星賽後意識到了他的處境
做了改變,專注於防守
他就不停的忙著做這些事情
The offense, the smiling, the dunks are extras. Nice when the Lakers have the
time or the latitude in the standings for him to have fun with such things.
But right now, with the Lakers fighting to salvage what's left of this
disappointing season, the only thing that matters is defense.
能夠進攻,微笑,灌籃都是算他好運賺到的
在湖人在排名賽領先的時候
能夠讓魔獸嚐嚐這些額外的bonus
但是現在,很擔心也快很可惜了
為了讓這個令人失望的賽季不是完全的讓人失望
魔獸唯一要做的事情就是 防守
Howard did that Sunday. He protected the rim, he intimidated shots, he got
back on defense instead of trying to crash the offensive boards.
魔獸正是如此
禮拜天
他死守籃框,對所有進來攻擊的敵人做出嚇阻
他把所有精力都放在防守上
而不是衝去搶進攻籃板
It was his teammates who regressed on this day. The Lakers' transition
defense was horrendous again. Their rotations were slow or ineffective. And
the Clippers exploited every one of their failings again and again.
他最有資格不爽的是......某位在最近回歸的.....
(誰呢?)
湖人在攻守轉換時候的防守爛得可憐........
不管這個轉換速度是快或慢
反正快艇每個人都能一次又一次的打爆他們
"He should get frustrated when other guys are not doing what they should be
doing," Lakers forward Antawn Jamison told ESPNLosAngeles.com. "You can't
have one guy defensively do his job and everybody else is not doing theirs.
That's been our point of emphasis the last couple games. But we backtracked
[Sunday] instead of continuing to concentrate on that.
"他有資格感到不爽的"
"當他的隊友並沒有做好該做的事情"
湖人隊的前鋒AJ這麼說.......
(造反啦~~~"又"有人造反啦~~~)
"如果其他人都在偷懶"
"你不可能在防守上以一檔百"
"我們在近來幾場不停強調和做到"
"不過在禮拜天,我們又故態復萌,打回了原狀"
"And it shouldn't be happening now, especially with where we're at."
"這個緊要關頭不該發生這樣的事情"
Who is that on?
你說誰呢?
"All of us," Jamison said. "Everyone."
"在場的各位都是........."
"每一位..............."
AJ說
(科科......)
Howard has a different way of showing his anger than most people are used to.
He doesn't believe in bashing his teammates publicly. Instead he'll either
say very little, or say just enough to clue you in on where his head is.
魔獸用著和大多數人不同的方法發洩怒氣
他不會公開羞辱他的隊友..........
(這又是說誰呢?)
他說的話很少
或著說得剛剛好,不多但是有足夠的線索讓你去猜
Sunday afternoon he was about as terse and upset as he has been at any point
this season.
禮拜天的下午
他回話簡潔而且失望
就像本季的其他時間點一樣
His answers were one or two sentences. His expression was sullen.
他只用了一兩句回答.......
不過他的臉很臭
"We just need to play the right way," he repeated at least five times. "We
know what we have to do to win."
"我們必須照著正確的方法打球"
(本季好耳熟的一句話,至少不是找到正確的方法)
他重複了五次
"我們都知道該怎麼打才對"
When a reporter asked if Howard was frustrated or upset or disappointed about
the loss, he paused and said, "Can we ask some more questions?"
當記者問魔獸對於這場輸球到底有多不爽?
他直接說
"問下一題好嗎?"
There was no explanation needed. He had every reason to be upset,
disappointed or frustrated.
其實也不用回答
我們都知道他的確有資格不爽
As Jamison put it: "We had a game plan, we knew exactly what we wanted to do.
We just didn't execute it. We didn't get to our spots. I think they had 24
second-chance points. Transition. We wanted to get back and make it difficult
for those guys. Those are the two aspects we really wanted to execute tonight
and we weren't able to do that."
就像AJ說的
"我們有戰術和贏球方程式"
"我們都非常清楚該怎麼做"
"我們知道歸知道,卻沒去執行他,沒完成目標"
"我想快艇本場有24個二次進攻機會"
"攻守轉換上,我們想搶回球或著讓他們沒那麼容易得手"
"這兩點本場我們最想做到的"
"不過我們沒做到..........."
If it were that simple however, the Lakers would have figured out this puzzle
box a long time ago. Instead it's becoming harder and harder to crack.
如果這有那麼簡單就能辦到
湖人早就辦到了
相反的
這看起來越來越難辦到
Because as admirable as Howard's defensive efforts have been lately, he also
lets his frustration over his teammates failings affect other parts of his
game. His offense suffers. His body language is bad.
魔獸拼了命的防守一直是令人欽佩的
不過他的另一方面也被隊友拖累
他的進攻受到影響
因為隊友的表現而毛毛躁躁
His four rebounds Sunday were baffling.
禮拜天只有四個籃板!?
Four rebounds? For a center as talented and athletic as Howard?
一個有著如此天賦和運動能力的魔獸
只抓了四個籃板!?
Yes, the Clippers do have a lot of good rebounders. Matt Barnes and Caron
Butler crash the boards well for small forwards. Blake Griffin and DeAndre
Jordan can match Howard's athleticism and quickness jump for jump.
是的,快艇隊搶下了超多籃板
Matt Barnes和Caron Butler以小前姿態抓下了不少版
長江雙飛魚更是有著和魔獸匹敵的運動能力
和讓山王工業都訝異的快速二段跳能力
But a player leading the league in rebounding should almost never finish with
just four rebounds in a game of this importance. And the Lakers, with Howard
and Pau Gasol should almost never get out-rebounded so badly (50-36).
但是就算如此
在籃板榜上第一名的魔獸也不該只抓下四個版
尤其是這個重要時刻
有著魔獸和脖加索的湖人,再怎樣籃板都不應該這麼爛
Which brings us back to about the only thing that always has been clear about
the Lakers in this season: They just can't seem to put it all together.
這件事情提醒了我們一個
本季一個大家都知道的老問題
"他們似乎無法合作"
They're so talented they can still beat any team on any given night. But even
when they start to get something right, other things go wrong.
他們隊上的天賦太恐怖了
應該可以擊敗任何的球隊
不過他們總是有一好沒二好,最後是三好加一好
這邊做好了,那邊又爛了
They fix one thing, another goes wrong. They get an injured player back,
another goes down.
這位康復了,那位又噴了
永遠都是一位換一位
It has been maddening at every turn.
這是令人發狂的
Jamison came here to chase a ring in the twilight of his career. Accomplished
as he is, he never has been past the second round of the playoffs.
AJ想來這尋找生涯第一次拿冠軍戒的可能性
他是正港的二輪男
他從沒打入過第三輪
This seemed like a sure thing. Sure enough, anyway, to pass on a much more
lucrative offer from his hometown Charlotte Bobcats that would've allowed him
to spend more time with his family.
這看來會一直是他的命運
他拒絕了老家山貓隊的好薪水
還有和家人相處的時間來到這
This is not what he had in mind, however.
這不是他當初期待的湖人.......
"It's just frustrating when you know the situation is at hand and you come
out and don't play the way you need to play," he said.
"這是非常令人沮喪的,當你了解狀況知道該怎麼做"
"你上場"
"結果你還是不能照著你的想法期望走"
"It's easy to speculate where we should be, but the reality is, we are where
we are. Should we be in this situation with what we have? But it is what it
is."
"這明明是很簡單就能理解我們該做什麼"
"但是殘酷的現實是...........看看我們的排名"
"我們有著這麼多卻陷入這樣的情況是應該的嗎?"
"不過現實就是現實"
Somehow, after everything, the Lakers still have a good chance to get in to
the playoffs. They don't completely control their own destiny, but they
should have the final say in how this all ends up.
湖人仍然有機會搶進季後賽
雖然能不能進不是全部掌握在他們的手中
不過在結束之前
他們還是有最後的決定權來決定如何結局
As always, the problems
作者: EDGARMachine (斷水流大師兄)   2013-04-08 13:01:00
假米森造反囉?! "24個二次進攻機會" 他在暗示什麼???

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com