[閒聊] Birth of New Order Vocal曲歌詞

作者: shiany (ShiAny)   2019-03-09 16:22:45
由於本人還沒開始打台版BONO副本
所以也不確定官方有沒有放Vocal曲
但在日版轉蛋機BGM就有放的主題曲歌詞都被拿掉了
我看應該是沒放......
只能祈禱未來跟偶像1主題曲一樣藏在遊戲的哪裡可以偷聽(?
不過這首真的很好聽於是乎還是弄了翻譯(°∀。;)
另外因為個人希望中文歌詞也能拿來哼唱
所以有些翻譯會依照語感及音樂節奏稍作修飾
只是如果有誤譯的地方還請大神指正m(_ _)m
本文包含主題曲《New Order》及插入曲《永久の旅路》兩首
值得一提的是這次主題曲由 (K)NoW_NAME 製作
是一個為動畫作音樂的日本創作團體
代表作有《灰與幻想的格林姆迦爾》、《櫻花任務》
今年春季番《Fairy Gone》的主題曲及劇中音樂也由該團體包辦
這次可說是黑貓第一次公開委任社外製作的Vocal曲
也是第一次須透過購買管道才能聽到完整版的Vocal曲
不過之後在2018 COLOPL Festival Live上有表演過完整版
從此可樂噗幾乎沒在官方頻道上發表過任何Vocal曲的完整版了...(默
看來可樂噗也發現自己有做音樂的天分可以賺外快(X
然後索內沒買版權台版玩家哭哭
=曲名:New Order (新秩序)=
歌:(K)NoW_NAME:NIKIIE
網誌好讀版:https://wizvoicetw.blogspot.com/2018/09/lyrics-BONO.html
光と闇 彷徨う自問自答
【hi ka ri to ya mi sa ma yo u ji mon ji tō】
光明與黑暗 徬徨的自問自答
行く先の未来さえ抗い
【i ku sa ki no mi ra i sa e a ra ga i】
連即將到來的未來也都抗拒
手にしたい想いの代償を
【te ni shi ta i o mo i no da i shō wo】
想得到手的思念需要代價
求めてしまう痛みを許して
【mo to me te shi ma u i ta mi wo yu ru shi te】
請寬恕前去尋求而遭受到的痛苦
傷付け合って愛し合った日々は
【ki zu tsu ke a_tte a i shi a_tta hi bi wa】
那些互相傷害又互相關愛的日子,
心の隙間埋めてくように
【ko ko ro no su ki ma u me te ku yō ni】
是為了要逐漸填滿內心的空隙
止まった足を約束の場所へ
【to ma_tta a shi wo ya ku so ku no ba sho e】
讓停下的腳步邁向約定的地方
何度だって君を待ち続ける
【nan do da_tte ki mi wo ma chi tsu zu ke ru】
不論幾次我也會繼續等待你
刻まれてく New Order 交わらない運命なら
【ki za ma re te ku New Order ma ji wa ra na i un mei na ra】
逐漸鐫刻上的New Order 如果命運註定無法交會
許される事のない願いは
【yu ru sa re ru ko to no na i ne ga i wa】
我就將絲毫不被允許的願望,
胸に潜め歩いてゆこう
【mu ne ni hi so me a ru i te yu kō】
藏在自己心中,向前踏出步伐
「正しいとは,,,」揺れ惑う葛藤
【ta da shii to wa... yu re ma do u ka_ttō】
「所謂的正確...」動搖困惑的糾葛
胸の奥癒すその歌声
【mu ne no o ku i ya su so no u ta go e】
療癒內心深處的那個歌聲
守りたいものが夢ならば
【ma mo ri ta i mo no ga yu me na ra ba】
如果想守護的事物只是一場夢
触れ合う手と手の意味を教えて
【fu re a u te to te no i mi wo o shi e te】
請告訴我手與手互相接觸有何意義
疑い迷って信じ抜いた理由(わけ)は
【u ta ga i ma yo_tte shin ji nu i ta wa】
疑惑迷惘著又相信到底的理由,
月明かりが導くように
【tsu ki a ka ri ga mi chi bi ku yō ni】
是為了讓月光來引導前行方向
止まった時を約束の場所へ
【to ma_tta to ki wo ya ku so ku no ba sho e】
將停下的時間轉往約定的地方
何度だって君を呼び続ける
【nan do da_tte ki mi wo yo bi tsu zu ke ru】
不論幾次我也會繼續呼喚你
生まれてゆく New Order 鳴り止まない衝動なら
【u ma re te yu ku New Order na ri ya ma na i shō dō na ra】
逐漸誕生出的New Order 如果衝動持續鼓躁不已
砕け散る現実を集めて
【ku da ke chi ru gen ji tsu wo a tsu me te】
我就會收集破碎散落的現實,
新しい希望紡いでゆくよ
【a ta ra shii ki bō tsu mu i de yu ku yo】
來編繪交織出嶄新的希望喔
言葉などいらない
【ko to ba na do i ra na i】
不需要言語之類的
紛れもない君という真実が欲しい
【ma gi re mo na i ki mi to i u shin ji tsu ga ho shii】
毫無錯誤的 想要像你這樣的真實
切り裂いてゆけ
【ki ri sa i te yu ke】
就去劈開撕裂掉
結ばれない答えはもう何処にも無いって知ってる
【mu su ba re na i ko ta e wa mō do ko ni mo na i_tte shi_tte ru】
無法連結起來的答案,我知道已不在任何地方
刻まれてく New Order 交わらない運命でも
【ki za ma re te ku New Order ma ji wa ra na i un mei de mo】
逐漸鐫刻上的New Order 即使命運註定無法交會
たぐり寄せた千切れそうなこの糸
【ta gu ri yo se ta chi gi re sō na ko no i to】
用手拉引過來、彷彿被撕碎的這條線
どうか離さないでいて
【dō ka ha na sa na i de i te】
請千萬不要鬆手放開
生まれてゆく New Order 鳴り止まない衝動なら
【u ma re te yu ku New Order na ri ya ma na i shō dō na ra】
逐漸誕生出的New Order 如果衝動持續鼓躁不已
砕け散る現実を集めて
【ku da ke chi ru gen ji tsu wo a tsu me te】
我就會收集破碎散落的現實,
新しい希望紡いでゆくよ
【a ta ra shii ki bō tsu mu i de yu ku yo】
來編繪交織出嶄新的希望喔
曲名:永久の旅路 (永久的旅途)
歌:イスカ|伊絲卡(CV:種田梨沙)
網誌好讀版↓
https://wizvoicetw.blogspot.com/2019/03/lyrics-BONO-eikyuunotabiji.html
追われし運命の時 誘われ
【o wa re shi un mei no to ki i za na wa re】
在被追逐命運的時刻 被邀請同行
未来への希望を背に 別れ告ぐ
【mi ra i e no ki bō wo se ni wa ka re tsu gu】
背負邁向未來的希望 昭告著離別
志し 古と
【ko ko ro za shi i ni shi e to】
我內心所向 與古人同志
時の渦に飲み込まれ 語り継ぐ
【to ki no u zu ni no mi ko ma re ka ta ri tsu gu】
被吞沒捲進時間漩渦中 流傳到後代
溢れゆく無数の愛 此処に宿れ
【a fu re yu ku mu suu no a i ko ko ni ya do re】
逐漸滿溢而出無數的愛 寄宿於此處
この地に眠れる魂よ 幾千の
【ko no chi ni ne mu re ru ta ma shii yo i ku sen no】
在這大地靜靜沉睡的靈魂啊 多達數千
癒され かの旅へ
【i ya sa re ka no ta bi e】
心被療癒 邁向那旅程
作者: Losaria (蘿莎莉亞)   2019-03-09 16:27:00
應該就是版權的問題被擋下來吧但不曉得可樂噗對於海外的限制到哪裡
作者: ingenii (catch22)   2019-03-09 16:34:00
版權曲應該都沒買吧 這應該跟C社無關 而是索內去談的
作者: okbown (無糖綠去冰)   2019-03-09 16:56:00
看過6週年生放送後,讓我更確定黑貓是款音G
作者: edu4841 (如韻)   2019-03-09 17:30:00
官方講過喔!只要是沒有人聲的他們都可以用,連異業的也可以,所以有自制副本的音樂用到了北斗神拳的配樂就是有人發現了,去問官方,官方是給這樣子的回答
作者: attention99 (逐漸邁入中年)   2019-03-09 17:32:00
黑貓在BGM這塊真的蠻用心的…
作者: edu4841 (如韻)   2019-03-09 17:34:00
意思就是有人聲唱歌的,台版就別想了大概是有人聲的,版權大概在唱片公司或經紀公司那邊,台版不可能花錢去談
作者: iruka521 (被討厭的勇氣)   2019-03-09 18:31:00
喔喔喔…光看歌詞意境就覺得好棒,感謝大大翻譯
作者: carky (餓肚子記警告)   2019-03-09 18:38:00
黃昏三也有人聲(x
作者: a27281591 (皮皮)   2019-03-09 19:59:00
應該是版權在聲優那邊所以很難談
作者: none049 (沒有人)   2019-03-09 20:48:00
黑貓出音Game模式大概會跟偶像系列一樣弄成類似右腦問答的樣子吧?
作者: senior (希尼爾)   2019-03-10 08:20:00
看看姆咪都變啞巴了(?)
作者: a27281591 (皮皮)   2019-03-12 00:18:00
唱歌跟配音是兩件不同的事情的樣子?
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2019-03-12 00:22:00
感謝翻譯~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com