[新聞] CPBL English專訪賽格威

作者: raiwan (...)   2016-08-31 14:47:01
原文網址:goo.gl/NzaXL4
作者:Brandon DuBreuil
想像你有一個工作,讓你從2014年初,跑了十個不同城市。接著再想像你有一個五人家庭
,孩子都不到九歲。這就是Lamigo新洋投賽格威的生活。
賽格威表示:「這真的會對你造成影響。最無法適應的是,當你去一個家人沒辦法跟你同
行的地方。但我還算幸運,還有一些空檔假期,可以彌補家人。可是2016年只剩五個月,
誰也不知道之後的情形。去年我根本沒辦法想像我可以在東京巨蛋投金牌戰(12強)。上帝
自有祂的安排,所以我就好好享受這一切。」
文化衝擊也隨之而來,特別是他得飛越半個地球到亞洲地區。
「老實說我第一次的時候真的很難過。真的非常非常不好受。文化、食物、氣味都不一樣
,還有噪音。我的老天爺啊,我真的毫無頭緒。不過當我堅持下去時,我很感謝上天讓我
遇見愈來愈多會說英文的人,也學到很多。知道該去哪逛,該去做些甚麼,去認識新的人
。我沒想過我會這麼喜歡台灣,但我真的心懷感激。這裡的人都很棒也很友善。我真的很
享受在這座島國上的生活,人們願意伸出援手,儘管我們說不同的語言,但總是有辦法可
以溝通。」
這已經是賽格威(前譯銳克)過去一年間第三度來台了。他在2015年曾效力過獅隊,隨後在
11月加入12強的美國隊,現在則是準備迎接以Lamigo洋投的身分,在2016年中職球季的初
登板。
因為他已經習慣台灣的文化,他就能專注在棒球上。33歲的賽格威過去幾週待在二軍時,
都在為了成為猿隊先發投手而準備。他在二軍先發出賽五場賽事,投出3勝0敗,防禦
率2.57、WHIP值為1.33。在他21局的投球局數中,只保送了3次。
周旋在不同球隊的不同定位之間,對投手來說不是很好適應。賽格威這次來台前,他在墨
西哥聯盟的Monclova隊擔任後援投手。在那之前,他在12強的美國隊是擔任先發;在更之
前,他在獅隊則是後援為主。
對此,賽格威說:「在先發輪值及牛棚之間的定位跑來跑去,第一次或到第二次都會很難
適應。不過自從我被選進職棒後,這大概已經經歷第十次甚至二十次了。事實上在冬季聯
盟的賽事中,我可能剛先發完,牛棚日我或許第八局會上,有時候如果救援投手無法上場
我還得兼職。所以我滿適應了,我很感謝我的手臂跟身體,知道該如何去調適。最重要的
就是持續拿出好表現,保持穩定,了解自己的工作就是要快速解決對手打者。耍帥是不會
有加分作用的。」
賽格威在中職的第二個機會在週三開始,去年對他來說是他真正認識台灣職棒聯盟的經驗
,跟他想得不太一樣。
賽格威說:「中華職棒,完全跟我想的不一樣。在我待過的所有聯盟中,中職是最被低估
的。這裡球員的天分很好,而且有潛力選手的密度很高,加上又只有四隊,所以有趣的比
賽會一而再再而三出現。因此我會說這個聯盟對大家而言,是非常難打的。打者可以重複
對上同一個投手,很快就能掌握對方的弱點。投打雙方都給要想辦法有所變化,不然就得
承擔後果,沒有人喜歡自己的弱點被攤在陽光下。這裡的球迷和球場都很棒,我有看過台
灣球迷的熱情。我跟我的孩子都很喜歡這裡,而且我很期待季後賽,至今我都只能用想像
的。這個聯盟很棒,有很多資質很好的打者跟投手,當然還有我這輩子看過最棒的球迷跟
啦啦隊。」
賽格威過去是由費城人隊第二輪選進的球員,上一季效力獅隊時,狀況時好時壞。他剛開
始,以先發投手身分投的14局投球局數中,丟了8分責失分。接著他轉往牛棚,在離台前
的最後11場比賽中,他投了7局無失分。
「中華職棒是屬於打者的聯盟,但事實上主要是因為打者很熟悉這邊的狀況。我個人覺得
讓打者出局的關鍵不管在哪都一樣,那就是不管在哪個情況下都不要怕,有自信的投出去
。固定的投球模式會帶你進入死胡同,因為這裡只有四個球隊,他們會知道你在幹嘛。不
用擔心你無法控制,好球或壞球都沒關係。反正就是在你想投的時候,投出你想要投的球
。一旦球離開你的手,那就不在你的控制範圍了,就別想太多了。」
賽格威繼續說:「中職打者非常有侵略性,而且充滿不確定性。所以你得適應,要忠於自
我。這裡的打者會一直想辦法攻擊,美國的打者比較屬於玩”魔球”的類型,也就是說保
送上壘的結果就跟安打一樣好。在這個聯盟,保送沒那麼多,因為打者想要取悅觀眾,所
以就會一直想辦法把球打出去。」
雖然在投手丘上取得成功對賽格威來說很重要,但他仍是把家人跟隊友擺在最前面。這樣
的特質,在他談論2016年球季剩下幾個月的目標時一覽無遺。
「最棒且最私人的目標,是希望我的家人可以跟我一樣享受台灣,我很期待他們來台加入
我。至於從棒球的角度來看,我想拿出我最棒的能力來投球,幫助猿隊連霸。我想在這裡
享受季後賽,成為台灣大賽三連霸球隊的一份子。」
他還有一個最後的目標,儘管這跟投球表現沒什麼關係。
「我會很想帶我的小孩搭上桃園球場的小飛機,那看起來超級酷!」
原文網址:goo.gl/NzaXL4
作者: julybettygon (桃花)   2016-08-31 15:00:00
推~感謝翻譯
作者: Finn5566 (小男孩阿寶)   2016-08-31 15:11:00
感謝翻譯
作者: ypfbkg (被正妹同學KO了)   2016-08-31 15:26:00
小飛機對小朋友真的很有魅力
作者: lovemeteor (pieapple)   2016-08-31 15:32:00
翻譯推~
作者: sharkhead (犭王柏融)   2016-08-31 15:32:00
推推
作者: sherry99178 (欣)   2016-08-31 18:12:00
賽格威加油!!!
作者: aaoocc (野孩子)   2016-08-31 19:05:00
推 感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com