[情報] 18w14b

作者: LPH66 (-6.2598534e+18f)   2018-04-05 01:43:37
以下新東西的譯名沒標暫譯的都是 18w11a 裡的譯名
不過新的東西還是會標上原文就是了
(說到譯名, Drowned 在 18w11a 裡是譯作「沉屍」)
https://minecraft.net/en-us/article/minecraft-snapshot-18w14a
* 夜魅 (Phantom) 的新掉落物: Phantom Membrane (暫譯夜魅膜), 不掉皮了
鞘翅的修復材料改成夜魅膜
這同時也是新藥水 Potion of Slow Falling (暫譯緩降藥水) 的材料
(基礎藥水 + 夜魅膜 → 緩降藥水)
緩降藥水的效果就是降落速度減緩並且消去掉落傷害
* 四個新進度:
Fishy Business: 抓到一隻魚
Tactical Fishing: 不用釣竿抓到一隻魚
A Throwaway Joke: 對某物丟出三叉戟
Very Very Frightening: 對一個村民打雷
前兩個在畜牧頁, 後兩個在冒險頁
* 說到三叉戟, 波濤附魔 (Riptide) 有不少改變:
- 現在不能跟忠誠 (Loyalty) 和喚雷 (Channeling) 複合了
- 有波濤附魔的三叉戟不能在波濤沒有作用時 (例如在乾陸地上) 使用
- 反過來說在使用時也不會丟出去, 而是把玩家跟三叉戟一起發射出去
作者: DON3000 (><b)   2018-04-05 01:53:00
這樣是一種新的位移方式?
作者: alanqq0624 (fallere725)   2018-04-05 09:27:00
不知道位移速度怎麼樣求測試
作者: LPH66 (-6.2598534e+18f)   2018-04-05 11:57:00
看了好幾個影片似乎就只是短距離衝刺 (約三十格左右? 吧)體感上甚至會覺得好像只有二十多格而已
作者: CoNsTaR ((const *))   2018-04-05 23:19:00
三叉戟+鞘翅噴射 XDDD
作者: kannada (焗烤馬鈴薯)   2018-04-06 01:15:00
解決鞘翅在水裡不能用的狀況
作者: HatanoKokoro (......)   2018-04-06 16:04:00
推海參 海參發光哪招
作者: alanqq0624 (fallere725)   2018-04-06 17:32:00
沒聽過現實中海參會發光
作者: chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)   2018-04-06 18:46:00
我倒是聽過會跟你玩剪刀石頭布的海參
作者: LPH66 (-6.2598534e+18f)   2018-04-07 02:09:00
Crowdin 上面似乎傾向用相近的「海鞘」翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com