Re: [新聞] 3Q立委質詢啟用台語傳譯遭國防部長洗臉

作者: seednet2 (可)   2021-09-28 13:18:45
3Q上次被濟公玩,還不夠讓他學到教訓?濟公說要講英文來答詢,
3Q哥就自己縮起來,假鬼假怪的草包。邱班長這個人是沒文化的軍閥,
靠著會看人臉色才上位。但是要玩程序,正好對到這種人的口味,班長
光用傳譯這一招就卡死3Q哥很多時間了,3Q哥這次被反教育一番,
當然氣在心裡。3Q這次的表現其實很差勁,聽他用力裝做會講台語
其實很痛苦。
3Q頂擺互濟公耍,益閣無夠予伊學著教示?濟公欲講英文來答詢,3Q阿兄
家治煞顛倒勼起來,假仙假觸的袋糞。邱班長是無文化的黃埔軍閥。
伊靠勢看人目色升官。但是若欲耍程序,抵好對著這款人的喙斗,班長
干單用傳譯這招就卡死3Q阿兄的時間,3Q阿兄去予反教育,當然受氣佇
心肝內。3Q這擺的表現其實誠拗蠻,聽伊用力假仙會曉講台語,實在真痛苦。
※ 引述《gy7788256 (MisterUU)》之銘言:
: 原文:https://udn.com/news/story/6656/5774049
: 立法院針對委員會詢答新設口譯機制,基進立委陳柏惟上午啟用台語傳譯機制,但備詢的
: 國防部長邱國正表示,語言是溝通工具,工具能夠共用會比較方便,立委若堅持傳譯,他
: 也只好按照規定,要求「傳譯一下再講,但質詢時間無法增加。首長反應引起兩造唇槍舌
: 劍,立委批邱國正「鴨霸」,「為什麼你要教育我?」邱國正則堅稱,「我是好心勸委員
: 」。
: 陳柏惟與邱國正過去經常因質詢「摃上」,陳去年去年就曾在質詢時問時任國安局長邱國
: 正「美國中國哪一個好打」而唇槍舌劍,邱國正當時反詰他:「你認為我好不好打?」而
: 針對美豬的問題,陳柏惟也曾問邱國正是否留美,在美期間是否吃過美豬,有沒有身體不
: 舒服,邱國正直接打斷陳柏惟,「你究竟要問什麼,請直接問」。
: 事實上陳柏惟也曾問過退輔會主委馮世寬能否聽懂台語,堅持用台語質詢,當時還請副主
: 委李文忠作翻譯,但因與馮世寬為退將親中話題唇槍舌劍間,質詢最後無法用台語一以貫
: 之。不料今天又踢到邱國正的鐵板。
: 邱國正上午在立法院外交及國防委員會進行業務報告,面對陳柏惟啟用台語傳譯,邱國正
: 找來國防部常務次長李宗孝協助「翻譯」,未動員坐在委員會席間的傳譯。在質詢開始前
: ,邱國正先向陳柏惟「喊話」。
: 邱國正表示,語言是溝通工具,工具能夠共用會比較方便,立委堅持傳譯,他會按照規定
: ,要求傳譯一下再講,但質詢時間無法增加,他請李宗孝翻譯。
: 但陳柏惟質詢堅持講台語,邱國正也就先透過李宗孝「翻譯」,他再回答,並堅持由李宗
: 孝再將他的詢答翻成台語,傳譯給陳柏惟。邱國正再度向陳柏惟喊話語言是溝通工具,工
: 具能夠共用會比較方便,兩人因此發生口角。
: 陳柏惟批評邱國正「鴨霸」,他抱怨,「我要保護台灣的母語,我作錯什麼事」,「為什
: 麼你要教育我?」,並指外國人來也可以用英文。邱國正則反駁,他沒有鴨霸,但語言工
: 具一致,會讓質詢運作更為順暢,他是「好心」勸立委。
: ——
: 這個部長不好搞XD
: Youtube影片連結
: https://youtu.be/srGy9vgzR3s

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com