Re: [請益] 女版逛逛後想問

作者: darwin0711 (達爾文)   2016-04-22 17:54:28
※ 引述《Asanoizumi (夢裡不知身是客)》之銘言:
: 我的名字是這樣來的...
: 嗚嗚,這是個心酸血淚交織的故事
: 我之前說過我出生那年我爸公司收了
: 他看到我就生氣,覺得我帶衰
: 所以根本不想幫我取名字
: 最後是我那時還在讀大學的小阿姨帶去給人家算命算來的
: 幹,這連我自己都不信 = =
我的名字幾經波折,一開始出生時,是給爺爺奶奶做生意的菜市場裡一個有名的老師取的。
我爸退伍最早開了個小工廠,後來收起來到藥廠跑業務,接著跟我媽結婚,那時我爸想第二次創業,那位老師勸我爸不要,我爸個性也很妙。
他找了另一個老師改了我跟他的名字。
神邏輯…而且我這名字諧音不好,用到差不多三十歲,實在是受不了了。
因為太多人看到或聽到我名字都會問一樣的,關於諧音的問題。
所以我透過朋友介紹了個老師,換了名字。
這輩子已經到了第三個名字了Orz
說真的我也習慣別人叫我Darwin或達爾文的原因應該就是第二個名字我不太喜歡…
作者: Birthday5566 (生日5566)   2016-04-22 17:59:00
達爾文這好像是很多有綽號的人的相同原因
作者: darwin0711 (達爾文)   2016-04-22 18:01:00
自己決定一個能接受的稱呼,自我介紹時提醒大家
作者: whoisanky (ノ・ω・)ノヾ(・ω・ヾ)   2016-04-22 18:41:00
達爾文
作者: yoanzhong (Frank Castle法蘭克城堡)   2016-04-22 18:43:00
達爾文~
作者: martinmask (Michael)   2016-04-23 09:08:00
達爾 達爾 達爾

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com