[外電] Lakers go for fourth straight win when they host Maveric

作者: DM24Tim (carpe diem)   2016-11-08 22:40:40
Lakers go for fourth straight win when they host Mavericks
湖人明天將在主場迎戰小牛,挑戰四連勝
The growth spurt of the youthful Los Angeles Lakers has sprung faster than
expected.
洛杉磯湖人的年輕世代,成長得比大家預期的還要快速。
"I came into this job with an open mind," Lakers first-year coach Luke Walton
said Sunday, according to the Los Angeles Times, after his club recorded a
119-108 victory over the Phoenix Suns. "They haven't shown me anything to say
that they're immature other than the age of a lot of them. They've come to
work every single day since we've been here, even before training camp. Their
actions speak loud. They're grown men that are in this to get better and to
be as good as they can."
湖人的菜鳥總教練Luke Walton在前一場比賽,球隊以119-108擊退鳳凰城
太陽之後,於洛杉磯時報的訪問說到:"我在接下這個職務時,心情是很豁
達的。這些年輕人多數表現的比他們的實際年齡還要成熟,我們每天都在
練球,甚至訓練營之前就是這樣了,這些孩子們成長迅速,而且越打越好。"
The Lakers will go for their fourth consecutive win when the Dallas Mavericks
visit Staples Center on Tuesday.
湖人明天將在主場迎戰來訪的達拉斯小牛,挑戰最近的四連勝。
By beating the Suns, the Lakers (4-3) captured their third straight win for
the first time since the 2012-13 season. They also are above the .500 mark
after seven games since the Lakers started the 2011-12 campaign with an
identical record.
在打敗太陽之後,4勝3敗的湖人拿下自2012-13球季以來首度的三連勝,也
是自從2011-12球季開季4勝3敗以來,最好的開季前七場戰績。
The win over the Suns followed a stunning 20-point rout of the Golden State
Warriors on Friday and a surprising road decision over the Atlanta Hawks last
Wednesday.
在前一場比賽,他們在主場痛電了金州勇士20分,而更前一場,他們在客場
意外的擊敗了亞特蘭大老鷹。
Against Phoenix, the Lakers got valuable contributions from several players,
with six scoring in double figures, but none were more notable than Nick
Young, who finished with 22 points and seven rebounds. Young spent much of
last season on the bench, being a frequent target of the hard-line ways of
former Lakers coach Byron Scott.
在對上太陽時,湖人有六位球員做出貢獻,得分達到雙位數,但最值得注意
的是Nick Young,他拿下22分7籃板。Young上季多半待在板凳上,不常被前
教練Byron Scott重用。
Los Angeles is 3-0 at home.
湖人本季主場3勝0敗。
"We won 17 games last year," said forward Larry Nance Jr., according to the
Times. Nance won't play against the Mavericks after suffering a concussion in
the first half against the Suns. "What are we, 4-3? That's not enough success
to get to anybody's head at this point. We're all still hungry and humble and
really excited to keep going."
前鋒Larry Nance Jr.說:"去年我們才贏17場,我們現在4勝3敗了,多數人
不期待我們這樣成功,我們依舊渴求勝利,我們會保持謙卑,繼續努力。"
Nance在對上太陽的上半場有腦震盪的情形,明天不會出賽。
The Mavericks, who won their first game of the season Sunday night against
the Milwaukee Bucks, are hoping to extend their 10-game winning streak over
the Lakers, taking the last five at Staples. However, they will have to do so
without Dirk Nowitzki, who won't play because of a sore Achilles. The
38-year-old Nowitzki hasn't been available since missing the second half of a
105-95 loss to the Portland Trail Blazers on Friday.
小牛昨天在延長賽打敗密爾瓦基公鹿後,終於拿下本季首勝。他們希望能延
續對上湖人的10連勝,包括最近客場對戰的五連勝。不過明天他們還是將缺
少Dirk Nowitzki,他將繼續因為阿基里斯腱痠痛缺陣,他在對上波特蘭拓荒
者的下半場之後就沒有再出場比賽過。
Dallas also might be without point guard Deron Williams (strained left calf),
who is listed as doubtful for the Lakers' game.
小牛的後衛Deron Williams可能也因為左小腿傷勢無法出賽。
Despite the pair's absences against the Bucks, the Mavericks (1-5) snapped a
five-game skid behind a career-best 34 points from Harrison Barnes in an
86-75 overtime win.
儘管有兩名大將受傷,小牛還是靠著Harrison Barnes拿下生涯新高的34分,
在延長以86-75打敗公鹿,終結開季五連敗。
"This was just a case of outlasting an opponent," said Dallas coach Rick
Carlisle, according to the Ft. Worth Star-Telegram. "On defense, we were
great. You look at the whole game and we had a plan

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com