[外電] Mavericks cruise past Hornets 107-80

作者: JoshHoward5 (Dallas Mavericks)   2014-11-18 20:20:49
Mavericks cruise past Hornets 107-80
By STEVE REED
Posted Nov 17 2014 11:02PM
http://tinyurl.com/pgoojxe
CHARLOTTE, N.C. (AP) Dirk Nowitzki takes a lot of pride in his most recent
milestone.
The Dallas Mavericks 7-foot center became the fourth player in NBA history to
eclipse 27,000 career points with the same franchise, joining a prestigious
group that includes current Hornets owner Michael Jordan, Karl Malone and
Kobe Bryant.
Dirk在最近的頻頻所創下的里程碑中,得到了很多很多的尊敬。
Dirk成為NBA歷史中第四位為單一球隊貢獻27000分的球員,而前面三位前輩分別是
Michael Jordan、Karl Malone和Kobe Bryant。(恭喜Dirk!!!)
Monta Ellis scored 18 points, Chandler Parsons added 17 and Nowitzki had 13
as the Mavericks made light work of the Charlotte Hornets on Monday night for
their fourth straight win 107-80.
"It means a lot to me that I was able to do it for one franchise with not
knowing what to expect when I got there a long time ago," Nowitzki said.
"It's been a great ride. People were great to me from the beginning. When I
was struggling my first year everyone supported me. Obviously Cubes (owner
Mark Cuban) bought the team and he was loyal to me and I count it as my new
home. I'm proud of that and hopefully there are many more baskets to come."
Monta Ellis拿下18分,而Chandler Parsons也拿下17分, Dirk也貢獻了13分,幫
助小牛以107:80擊敗黃蜂,那下四連勝。
「能在一支球隊裡完成這項里程碑,對我來說是非常有意義的,由其是當我剛來到
這裡時,沒人對我有什麼期待。這是一段偉大的旅程,大家一開始都對我很好,當
我第一年打地很掙扎時,他們都很支持我。顯然的,Cuban買下這支球隊, 而且對
我很忠實,我也把達拉斯當成我的新家,能完成這記錄我很驕傲,也希望未來能繼
續貢獻下去。」Dirk這樣說。
The Mavericks came in leading the NBA in scoring, averaging more than 109
points per game and the Hornets offered little resistance as the Mavericks
routinely scored on uncontested alley-oops dunks, layups and 3-pointers.
Tyson Chandler was 7 of 7 from the field for 14 points, and Jameer Nelson had
11 points and eight assists for Dallas (8-3).
小牛目前是聯盟場均得分最高的球隊,平均超過109的得分。 而黃蜂在這場比賽也
對小牛沒造成太大的阻礙,小牛頻頻演出空中接力灌籃、上籃和三分球。
Tyson Chandler7投7中拿下14分,Jameer Nelson也有11分8助攻。
Gerald Henderson had a season-high 18 points for Charlotte (4-7). Al
Jefferson was limited to six points on 3 of 12 shooting, snapping a string of
35 straight games of scoring in double digits.
This game was all Dallas from the start.
Gerald Henderson拿下本季新高的18分,Al Jefferson被箝制住只拿下6分, 在12
投3中的低命中率下,也中止了他連續35場得分達雙位數的紀錄。
而這場比賽從一開始就被小牛所掌控。
The Mavericks opened a 67-43 lead at halftime after outshooting the Hornets
62 to 32 percent from the field - many of those coming on uncontested shots.
Chandler, who entered the game shooting 67 percent from the field this
season, hit all six if his shots before the break. Of Dallas' 26 field goals
in the first half, 24 of them were dunks, layups or 3-pointers.
"The Hornets are a tired team," Carlisle said. "They are coming off a
back-to-back on the West Coast and that is a hard thing."
黃蜂在上半場的命中率一路從6成2滑落到3成2, 讓小牛在上半場打完以67:43取得
領先,黃蜂也讓小牛有著很多的輕鬆的得分機會。
Chandler在賽前命中率為6成7,在上半場他的六次出手全部命中。小牛上半場所進
的26顆球中,有24球是來自灌籃、上籃還有三分球。
「他們累了,他們前兩天才打完back-to-back的比賽來結束一趟西岸的旅途,而那
是件很辛苦的事情。」Carlisle這樣說。
The Hornets couldn't do anything right.
Even a simple chest pass from Brian Roberts to Cody Zeller sailed harmlessly
into the second row when Zeller wasn't looking.
"We just didn't have the fight and against team like that you have to be on
it, and disciplined, together and willing to fight for every possession,"
Hornets coach Steve Clifford said. "We weren't there tonight."
Jefferson said that was a disappointment and refused blame the poor outing on
jetlag from the West Coast road swing.
"I'm sure not happy," Jefferson said. "It's very disappointing. But I guess
you get it out early."
黃蜂今晚做什麼都不對。
即使是Brian Roberts要做個簡單的胸前傳球給Cody Zeller,在無任何壓迫下,因
為Zeller完全沒注意到,球就直接傳到了觀眾席第二排去了。
「我們沒了鬥志,讓我們看起來就像支沒受過訓練、沒凝聚在一起的球隊,沒能在
每個攻守打出應有的表現,今晚我們的心根本不在球場上。」黃蜂教練Steve Clif
-ford提到。
Jefferson說這是令人沮喪的, 我們也不該用剛結束一趟很累的西岸之旅作為輸球
藉口。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com