※ 引述 《Victoryking》 之銘言:
: 以前陽光青提很火的時候
: 那個時候一堆祖國人在討論
: 為什麼叫做青提 不是綠葡萄
: 然後大家都覺得是台灣或是香港傳過來的稱呼
: 因為綠葡萄才是真正的支語 青提對祖國人來說也是外來語
: 很多人以為是 菠蘿/鳳梨 這種的差別
: 結果現在一堆人靠北青提是支語
: 結果提子是港語
: 可以剝皮的叫做葡萄 不能剝皮的叫做提子
: 紅地球就是紅提 綠葡萄就是青提
: 結果傳回去 你島又被當成笑柄笑了
: 超白癡
:
![]()
這些人根本不在意支語啥的啦
他們在意的是誰用支語
出征也只是表忠心而已
前幾年民進黨超愛用「接地氣」
你看有誰被出征嗎?