作者:
xxoo2266 (独りぼっち)
2025-09-23 10:42:19~わけではない
並不是、不代表
形式名詞
◎◎◎◎◎◎◎◎
一般名詞所表達:實質的意義
わけ當名詞 意思是 理由
是有不一樣
◎◎◎◎◎◎◎◎◎
日本人全員がよく働くわけではない。
並非所有的日本人 都很努力工作
並非強烈地 全盤否認 僅是推翻
前論述的論點而已
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
あ、いや、べつにそういうわけじゃないよ。
啊、不是、並不是那樣的。
無理っていうわけじゃないけど、やる気が出ないんだよ。
也不是說做不到,但就是沒有幹勁。
わけではなく ます形=中止形
決して会社を辞める(わけではなく)、長期休暇をもらうだけだよ。
ちょうききゅうか/長期休暇
わけでもなく 副助詞
旅したからって、何かが変わる(わけでもない)。
前接否定句 +ないわけではない
君の意見が分から(ないわけではない)が、
現時点ではこの計画は止めた方がいいと思う。
げんじてん 現時点:現時點、目前時點
前接 否定句 副助詞+ ないわけでもない
私も社長ですから、儲かりたい気持ちが
(分からないわけでもない)が、自社の収益が
人命より優先されるということがあってはならないと
思っている。
もうかり/儲かり:賺錢、獲利
しゅうえき/収益
ゆうせん/優先
いくら一生懸命に働いても、給料が上がるではないわけ。
金持ちがいつも幸せ な わけではない。
私も社長ですから、儲かりたい気持ちが
(分からないわけでもない)が、自社の収益が
人命より優先されるということがあってはならないと
思っている。
もうかり/儲かり:賺錢、獲利
しゅうえき/収益
いくら一生懸命に働いても、給料が上がるではないわけ。
金持ちがいつも幸せ な わけではない。
金持ちがいつも幸せなわけではない。
□□□□□□□□
ポイント
「わけではない」は、ある事実や状況が100%そうであると
いうわけではないことを伝える際に使われます。
「~ではない」という強い否定ではなく、
相手の解釈が完全ではないことを示すニュアンスがあります。
□□□□□□□□□