作者:
THEKYLE (CK)
2025-09-12 08:43:03※ 引述《leopika (萊奧˙波卡)》之銘言:
: ※ 引述 《zhtw (Select None)》 之銘言:
: : → THEKYLE: 我那年代沒有男娘這叫法 都叫人妖或臭阿瓜 現在噁蘿是不 09/12 02:59
: : → THEKYLE: 是能叫美猴王 09/12 02:59
: : 推 srxteam0935: 湊阿瓜怎麼了你 09/12 07:00
: 阿夸不是死了嗎?
: 為什麼肥肥鄰兵到現在還在用阿夸的line貼圖?
雖然在邊版有種 認真你就輸了的感覺
還是要講一下
阿瓜原本寫做阿倌
(廈門,馬來西亞和新加坡福建話) 雙性人
(廈門和新加坡福建話) 男妓
(新加坡福建話,貶義) 跨性別女性
我沒有要黑阿夸的意思