※ 引述 《windowsill (冬)》 之銘言:
:
:
:
: 姆咪同事在學中文
: 歐美系多半用prendre monter take nehmen 取用
:
: 但我們很常說坐電梯
:
: 然後就問我為什麼用坐這個字
: 因為電梯裡有座位嗎
:
:
:
: 好難回答喔…
:
你就隨便唬爛一個故事
讓洋人好記就好
例如
其實在清末電梯剛引進中國時
工程師為了給老佛爺方便
所以電梯是有裝椅子的
所以在中國一開始電梯是有椅子坐的
所以叫坐電梯
後來電梯普及為了載更多人
把椅子拿掉了
但坐電梯的用法則繼續保留下來