Re: [姆咪] kitune翻譯文怎麼不用AI翻?

作者: l00011799z (Aceyang)   2025-06-28 21:01:44
※ 引述《kitune (狐糊)》之銘言:
: : 推 Leaflock: 總比自己翻好吧 06/28 20:37
: 你說的對
: 我應該要用AI翻譯
: 但是我目前沒有錢包月
: V我五百
撇開訓練超譯不談
chatgpt
grok
gemini
copilot
deepseek
這幾個輪流用就行了吧
到當日上限就換下一款
對ㄚ
==
作者: muscatsss (ㄎㄎㄎ)   2025-06-28 21:02:00
姆咪都用Gemini
作者: l00011799z (Aceyang)   2025-06-28 21:02:00
我都用grok
作者: kitune (狐)   2025-06-28 21:02:00
我很專情的
作者: muscatsss (ㄎㄎㄎ)   2025-06-28 21:03:00
母狗翻譯懂的都懂
作者: Satoman (沙陀曼)   2025-06-28 21:03:00
免費的gpt就很夠用了就只是不能一次貼太多,他會偷懶跳著翻
作者: f9190 (F9190)   2025-06-28 21:04:00
不如kizunaai

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com