PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[BGD] 香港人分不出冷藏冷凍?
作者:
zs111
(花椰菜怪物)
2025-05-22 14:05:02
https://www.threads.com/@r1.stretching/post/DJ6sacRhv_L
凍的古文沒有凍結的意思嗎?
有沒有中文系
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2025-05-22 14:08:00
應該是有的吧 日文こおる漢字是用凍る
作者:
nozomizo
(希霙)
2025-05-22 14:09:00
港仔就很歡
作者:
zs111
(花椰菜怪物)
2025-05-22 14:09:00
有人說十幾年都分不出來也是滿神奇的
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2025-05-22 14:09:00
就廣東話這個字用法比較特別 大概是廣東天氣熱到東西很難結凍?
作者:
snocia
(雪夏)
2025-05-22 14:14:00
查了一下台語字典的凍,白話音的意思就和廣東話一樣,但有文讀音,意思是結冰
作者:
bmtuspd276b
(這啥)
2025-05-22 14:15:00
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/5719/
不清楚這裡"遇冷凝結"包不包含結冰好吧 看來好像沒有
作者:
snocia
(雪夏)
2025-05-22 14:17:00
所以就是廣東話把本來的意思丟掉了
繼續閱讀
Re: [VTer] 你們覺得 如果初配信
PonkotsuMiko
Re: [閒聊] lol盤
ramen411
黃仁勳戴一支 4,000 萬元左右的手錶你說他炫富
EPika
[閒聊] 日本社畜思維
ILoveNTR
[閒聊] 鯊鯊爛完了嗎
NeneneTowawa
[鳴潮] 這次新模式的肉鴿
lovez04wj06
[鐵道] 銳評傻巴
seer2525
Re: [VTer] 你們覺得 如果初配信
waitan
[閒聊] 還是要質疑一下溜馬
Hosimati
[NBA] 丹哥怎麼一直奶雷霆
Megacolon
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com