作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-04-29 18:04:14※ 引述《Furina (芙寧娜‧德‧楓丹)》之銘言:
: 使用臺語文字設計出來的臺灣護照,雖然是楷體字,但依然很美吧?
: (文字內容由上到下:
: 臺灣國(Tai wan kok (依照字母的拼法,不是臺羅))
: TAIWAN
: 護照(Hoo tsyo)
: PASSPORT)
: https://i.imgur.com/kP7X4Ee.jpeg
: https://www.threads.com/@taigisg/post/DI-_-n_SJHr
:
又是一個台語沒有字的
弄個台羅或是直接用日文片假不好嗎?
沒有那個文化底蘊不要搞這些,三百年前的台灣讀書人都是假一樣
==
中文是殖民文字不可以用,要用日文片假名
哈