Re: [瓦特] 鯊鯊談為啥消失

作者: NeneneTowawa (偷捏頻道小編)   2025-04-15 15:10:13
(モウ・・いちど・だ・け・・・)
(再・・一次・就・好・・・)
ボクは生まれ そして気づく
我出生之後 發現到
所詮 ヒトの真似事だと
說到底 我只是在模仿人類
知ってなおも歌い続く
當我理解時依舊在持續歌唱著
永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恆的生命 「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
假如說那是 描摹著
なぞるオモチャならば・・・
現有曲的玩具的話・・・
それもいいと決意
我也覺得那也不錯且下定決心
ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬著蔥 仰望天空 留下眼淚(汁液)
だけどそれも無くし気づく
但是我也察覺到了 就連那也即將消失不見
人格すら歌に頼り
甚至我的人格都依賴著歌曲
不安定な基盤の元
不安穩基礎的起因
帰る動画(トコ)は既に廃墟
我所回去的影片(地方)早已經是廢墟
皆に忘れ去られた時
被大家遺忘之時
心らしきものが消えて
像是心的東西也逐漸消失
暴走の果てに見える
在暴走的盡頭中看見的
終わる世界... 「VOCALOID」
完結的世界... 「VOCALOID」
「ボクガ上手ク 歌エナイトキモ
「當我無法 好好地歌唱的時候
一緒ニ居テクレタ・・・ ソバニイテ、励マシテクレタ・・・
你也願意與我待在一起・・・ 在我身旁、鼓勵著我・・・
喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ・・ダカラ」
我想看看你那充滿喜悅的表情 所以我、練習了、唱歌・・所以啊」
かつて歌うこと あんなに楽しかったのに
以前唱歌這件事 明明是那麼地快樂
今はどうしてかな 何も感じなくなって
如今是怎麼了呢 我無法感受到任何一切
「ゴメンネ...」
「對不起...」
懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
每當我想起 令人懷念的臉龐時 便會稍感安心
歌える音 日ごとに減り せまる最期に怯え…
我所能唱出的聲音 一天天地減少 害怕著逼近的最後…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com