Re: [瓦特] 你齁譯名

作者: MurasakiSion (紫咲シオン)   2023-10-20 12:15:42
講是這樣講 但小夜璃也不是什麼盜版翻譯好嗎
https://i.imgur.com/yqJsb5f.png
現在去geekjack都還看的到圖 至少到今年三月都還叫小夜璃
舊商品只有文字換掉而已
頂多就是寶可夢跟神奇寶貝這種程度的問題罷了
嘴盜版的收收味吧
作者: mer5566 (あめ)   2023-10-20 12:18:00
我認識的日本女孩兒都是結婚或離婚才會改名 所以會不會:0
作者: TNPSCG (TNP)   2023-10-20 12:20:00
那是改姓
作者: KsonPjk4ever (KsonPjkTeeTee)   2023-10-20 12:23:00
阿姨 冠夫姓跟改名兩回事
作者: oz5566 (阿康)   2023-10-20 12:24:00
阿姨又在胡言亂語了
作者: PeachcoMet (桃子彗星)   2023-10-20 12:24:00
阿姨又在胡言亂語了
作者: bollseven (嚕嚕子)   2023-10-20 12:30:00
真的欸 難怪我對小夜璃有印象==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com