PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[閒聊] LOL版吵支語老實說
作者:
WayThuz
(歡喜利樂包)
2022-10-25 17:47:37
綽號那些先不管
英雄本命、道具那些本來就該照官方台服翻譯走吧
反支語警察警察就別出來鬧了
作者:
willy0713
(BRD)
2022-10-25 17:49:00
本來解說時就跟觀眾討論時有差,我也不贊成解說台用
作者:
rp20031219
(Tim87)
2022-10-25 17:54:00
我覺得沒差吧
作者:
walter741225
(瓦特)
2022-10-25 17:55:00
確實要照台服翻譯
作者:
WindowDragon
(貼貼)
2022-10-25 17:56:00
你在台服主場發言還是要有台服的樣子 應該啦
作者:
willy0713
(BRD)
2022-10-25 17:59:00
我建議去LOL版發起革命,標題英雄譯名可以不用台服翻譯如果真的成功我就覺得沒差
繼續閱讀
[閒聊] 東亞討厭日本的國家484很多ㄚ
deathslipkno
繪師
Stella
Re: [姆咪] 有人稱呼她K嬸,是年紀有40
BancoPew726
[瓦特] 選隊員是不是跟選妃一樣
NekoLunaNora
高雄房市急凍 36建案零成交
hollande
跟你們分享
pandafatfat
[閒聊] linkedin
Neuenmuller
Re: [瓦特] 阿夸
risingheart
Re: [瓦特] LOL版吵湯米
rp20031219
法德戰爭
miHoYo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com