Re: [閒聊] 為啥咪一堆狗屎翻譯....

作者: anamorphosis (立體地畫)   2017-12-07 01:47:33
※ 引述《NewMacpro (可口可麥(mio'A'oka))》之銘言:
: 能家兒真噠噗懂
: 明明可以翻的口語
: 一堆新聞翻譯翻得很歌劇 很戲劇性....0.0 能家兒豪像打錯哩
: zzzZZZ
: 者也是能家兒噗懂噠地方
人家er真的不懂
明明可以翻成麥麥語
一堆新聞翻譯翻得很歌劇 打錯是戲劇性 (譯按:這邊在賣(麥)萌,好可愛!)
(・ω<)
這也是人家er不懂的地方
作者: clark2644 (Buddy Lee)   2017-12-07 01:50:00
幹嗎這摸注意他
作者: anamorphosis (立體地畫)   2017-12-07 01:51:00
這篇很好笑XD 麥麥說這種話尤其

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com