PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
MLB
[閒聊] More Than 3000- Derek Jeter
作者:
harrishu
(KevinDurantSucks!)
2016-09-06 00:15:29
雖然說一朗已經達成3000安還超出許多,
但還是項非常偉大的紀錄。
而前陣子一朗在尋求3000安的時候,
Jeter也在他自己創辦的平台上,
寫了一篇有關於他對於一朗的印象以及跟一朗相處的文章。
小弟看完覺得滿動人的,因此順手翻譯,
如果有翻得不好的地方,也請各位見諒。
原文:http://www.theplayerstribune.com/derek-jeter-ichiro-suzuki-yankees-mariners-3000-hits/
作者:
fountainNess
(秋本平吉千人將)
2016-09-06 00:20:00
推不過另一個媽媽的兄弟,我應該會翻同父異母的兄弟,因為會讓我覺得有兩個媽媽原po的翻法讓我覺得有點像在講舅舅媽媽的兄弟=舅舅XD
作者:
harrishu
(KevinDurantSucks!)
2016-09-06 00:24:00
照著大大的意見修改了,謝謝。在翻的時候也有想過這個翻法XD
作者:
aerospace
(阿飛)
2016-09-06 00:28:00
好文推薦!
作者:
accjm2440
(嗚嗚)
2016-09-06 00:29:00
推
作者:
talbot
(Mu)
2016-09-06 00:35:00
好文推
作者:
persefone
(consciousness)
2016-09-06 00:37:00
感謝翻譯
作者:
HankJiang
(沒人要的呆江)
2016-09-06 00:41:00
我以為op,回去找才發現之前看的是原文= =
作者:
john0601
(皮皮皮皮屁)
2016-09-06 00:42:00
好文!!!
作者:
harrishu
(KevinDurantSucks!)
2016-09-06 00:51:00
原來有翻譯哈哈哈TT
作者:
microSD
(CLASS⑩)
2016-09-06 00:59:00
推好文&一朗
作者:
e5534599
(羊與牛)
2016-09-06 01:11:00
一朗 我永遠的神
作者: MUSESHUNER
2016-09-06 01:19:00
推
作者:
CallMeDavid
(軍神上杉謙信)
2016-09-06 01:33:00
真的是英雄惜英雄啊QQ
作者:
hjfreaks
(置いてかないで)
2016-09-06 02:14:00
棒球版有人翻了 不過還是要推!
作者:
saiulbb
(Becky♪#是我的拉!)
2016-09-06 02:47:00
看過了不過還是給推
作者:
bjqsdootue
(BJ單身日記)
2016-09-06 03:33:00
好看,但也發現隊長也是很細心的人
作者:
Rodriguez
(Be Braves)
2016-09-06 03:40:00
推Jeter & Ichiro 都是傳奇Jeter從來都是一個很體貼的人
作者:
blackpanther
( )
2016-09-06 03:40:00
"當天球場有演唱會,他就跑到中外野的公園訓練。"Central Park 指的應該是紐約中央公園吧
作者:
BHviolin88
(Benny Ice)
2016-09-06 04:16:00
有些翻譯腔,但還是給推,87分不能再高
作者:
Randybass
(阪神史上最強の助っ人)
2016-09-06 06:27:00
不知道這種喜歡幫別人打分數的人,自己又值多少分呢?
作者:
eric1022
(Yui)
2016-09-06 06:31:00
看一次推一次!
作者:
doraemon8709
(æ£æ–¹åž‹ç”·)
2016-09-06 06:33:00
推 U質
作者:
BHviolin88
(Benny Ice)
2016-09-06 06:50:00
39分……死當
作者:
edhuang
(隨便啦)
2016-09-06 08:01:00
辛苦翻譯還是給推
作者:
basejeff
(等待)
2016-09-06 08:08:00
push~
作者:
rn940111
(卡比)
2016-09-06 08:10:00
先推 雖然看過了XD
作者:
Asucks
(我的老婆是超人)
2016-09-06 08:18:00
好文推
作者:
lad270184
(世豪)
2016-09-06 08:19:00
好文推
作者: uglyno1 (ugly man)
2016-09-06 08:52:00
好文推
作者:
sotight
(小J)
2016-09-06 09:33:00
Randybass別誤會啦, 87分只是個梗XD
作者: anfernee0520 (Rhea拔)
2016-09-06 09:33:00
推兩位惺惺相惜的傳奇
作者:
monkeyken
(KEN)
2016-09-06 10:18:00
淚奔......
作者:
Randybass
(阪神史上最強の助っ人)
2016-09-06 11:28:00
抱歉無意引戰,我知道是個梗,但只是覺得這種梗拿來感謝辛辛苦苦翻譯一篇好文分享的原po不是一件很恰當的行為.
作者: ichsong (無悔永恆)
2016-09-06 11:59:00
ichiro永遠是神 感謝翻譯 辛苦了
作者:
suckmanisme
(我是薩克曼®)
2016-09-06 12:02:00
push
作者: aborwang (Abor)
2016-09-06 14:39:00
推
作者:
eric2003002
(å¡ç“¦æ ¼åš)
2016-09-06 15:50:00
推
作者: stoping (m?)
2016-09-06 16:17:00
感謝翻譯
作者:
e920528
(Evis)
2016-09-06 20:31:00
推
繼續閱讀
[分享] MLB Super Play in History
moonfire
[外電] 再戰2017?
ChrisDavis
[閒聊] 從MVP票選來看誰是歷史上最大的老二
abc12812
[閒聊] 雙城連兩天單場4轟
andy880036s
[影片] 今日 MLB 賽事精華 (2016.09.04)
Rambo
[情報] 今日 MLB 投打表現 (2016.09.04)
Rambo
[情報] Matt Shoemaker 頭部強襲球
thnlkj0665
[影片] 今日 MLB 賽事精華 (2016.09.03)
Rambo
[分享] STANDINGS
Ivers
[情報] 今日 MLB 投打表現 (2016.09.03)
Rambo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com