※ [本文轉錄自 Baseball 看板 #1N0Bfgb1 ]
作者: WillWaiting (Creep) 看板: Baseball
標題: [分享] 轉速-MLB投手的新標準 (二)
時間: Sun Apr 3 14:38:29 2016
http://www.sportstalkflorida.com/spin-rate-the-new-standard-for-mlb-pitchers
v
Here's a chart put together by Sports Illustrated's Tom Verducci than
correlates breaking ball RPM's with pitcher success:
以下是SI的Tom Verducii對變化球轉速跟數據的表
SPIN RATE AVG SLG Swing Strike %
Low (< 2,300 RPM) .244 .403 8%
Average (2,300-2,500 RPM) .185 .340 10%
High (2,500 - 2,700 RPM) .178 .251 12%
Very High (> 2,700 RPM) .166 .212 15%
It speaks for itself.
這說明了一切
Fastball's are another story, because having a low RPM on the pitch isn't
necessarily a bad thing. Less rotation = more sink. The average major league
fastball has an RPM between 2,000 and 2,200.
速球是另一回事,因為低轉速不一定是壞事,轉速少=越沉.MLB投手平均速球轉速在
2000到2200轉之間
That's not where you want to be. That's meat for major league hitters.
在這之間不是好事,對大聯盟打者來說跟肉包球一樣
You want to be on one end of the spectrum or the other. Astros' ace Dallas
Keuchel is a ground ball inducing machine. 64.88% of balls put in play
against him are ground balls, despite the fact his average fastball is around
90 MPH. So why is he having so much success getting hitters to put the ball
on the ground and make weak contact?
你想在這譜中的某一個尖端或是另一個, 太色人的Keuchel是滾滾人, 64.88%的滾率,
僅管他球速只有90mph,但他為什麼成為這麼成功的滾球投手
https://cdn1.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/3685200/keuchel_video.0.mp4
His spin rate on the pitch is an absurd average of 1,600 RPM.
他的轉速只有太狂的1600轉
Let's take a look at the other side. Many hitters use the phrase "the ball
seems to jump on you." That's an indication of high spin rate. While the ball
isn't actually rising, it's staying on the same plane for a much longer
period of time than a pitch thrown with a low spin rate, which is hard for
hitters to square up because there bodies and brains are trained to expect
the ball to come from a normal downward plane with a normal progression.
由另一個角度看,很多打者用"球忽然向上飛了",這代表了高轉速,儘管球不是真的往上
跑,這代表高轉速的球掉的比低轉速的慢,這對於打者很難去揮中,因為他們的大腦已經
習慣於一般預期的軌跡
When the ball stays up on a pitch with high spin rate, that's where you see
weak fly balls and swings and misses.
當球有高轉速時,代表的是高飛球率,高揮空率
Red Sox closer Koji Uehara is a prime example of success correlating with
high spin rate. Uehara's average fastball hovers around 88 MPH, so why is he
striking out close to 11 batter per nine innings in his major league career
when guys pumping fastball's 10 MPH harder can't even come close to that kind
of swing and miss success?
紅襪守護神上原浩治是另一個高轉速的成功範本,上原的速球只有88mph,但他為什麼
K/9高達11呢?為什麼比他快10mph的投手都很難有這麼高的三振率?
You guessed it. Spin. Rate. Uehara's fastball has a spin rate closing in on
2,500. The fact hitters only get to see him once a game