[翻譯] 17%

作者: supergary (supergary)   2008-04-21 18:49:54
Greg Maddux is famous for his inability to hold runners on base. It's about
the only thing he hasn't done well in his career, and last year the problem
extended through the entire Padres starting rotation. For instance, runners
were 44 for 44 against 6'10" Chris Young.
Greg Maddux不擅長看住壘上跑者是眾所皆知的。這大慨是他的職業生涯中唯一表現比較
差的部分,而上個球季這個問題延伸到教士隊整個先發輪值。例如: 跑者面對6呎10吋的
Chris Young嘗試盜壘44次,也成功了44次。
It was a problem, and as the season wore on it became a huge topic for
discussion in San Diego. They were stealing on Jake Peavy, and Maddux, and of
course Young.
隨著球季的進行,對聖地牙哥教士隊而言,這是一個需要檢討的重大問題。Jake Peavy,
Maddux還有Young都被這個問題所困擾。
So one day Maddux told Young to forget about the runners, that it wasn't the
big deal everybody else was making it out to be. He told Young, "Only 17
percent of runners who steal second go on to score."
某日Maddux要Chris Young忘掉壘上的跑者,雖然大家都試著看住跑者,但是那不是一件
重要的事。他告訴Young說:"只有17%盜上二壘的跑者能夠回到本壘得分。"
Maddux made another point: If opposing players have a low batting average
against a pitcher—as is the case with Young—then it makes sense to go after
the hitter and not worry about the runners.
Maddux提出了另一個觀點: 如果對方的打者面對投手的打擊率不高,就像打者面對Young
一樣,那麼當然不需要擔心跑者,只需要專心面對打者。
The next time Young was interviewed about all those stolen bases, he said,
"It's like Greg says, only 17 percent of the runners who steal second go on
to score."
之後Chris Young在一次的訪問中談到被盜壘的問題,他表示:"就像Greg所說的,只有百
分之十七的跑者盜上二壘後能夠回來得分。"
This 17 percent solution became something of a mantra in the second half of
the season for the Padres. Why? Because Maddux said so, that's why.
這個17%的解釋在下半球季成為了教士隊的深信不疑的圭臬,為什麼呢?因為這是Maddux說
的,這就是原因。
Nobody bothered to check the stats; they just repeated Maddux's assertions.
When I was in San Diego last September, a savvy and wry reporter for the San
Diego Union-Tribune told me, "I've got a feeling Maddux just made up that 17
percent thing to take the heat off these guys. It gives them something to
say, and everybody just nods because it's Maddux."
沒有人費心去證實這個統計,大家只是重複Maddux的說法。去年12月當我在聖地牙哥時,
一位San Diego Union-Tribune的記者告訴我:"我的感覺是Maddux只是為了替隊友除去壓
力,讓大家有理由能解釋,而隨便捏造17%這件事。大家同意這個說法,只因為是Maddux
說的。"
Then a guy in San Diego who writes a blog by the name of SDPads1 decided to
check it out. He went through every 2007 boxscore and discovered that
slightly more than 40 percent of the base-stealers eventually scored against
the Padres.
在聖地牙哥,一個撰寫SDPads1部落格的傢伙決定去驗證這個說法。他查看了2007年每一
場教士隊的攻守數據,並且發現教士隊的對手中,超過40%盜上二壘的跑者最後都能得到
分數。
He broke it down further and further—eliminating from the equation guys who
would have scored anyway—eventually whittling the number down closer to
Maddux's estimate. But the truth was, 17 percent wasn't exactly science.
他又進一步推翻了這個說法,扣掉那些不論如何一定會得分的跑者(例如下一棒打者擊出
全壘打...等等),這個數字降低了,較為接近Maddux的估計。但是真相是,17%這個說法
是沒有科學根據的。
There was no arguing about one point, though: It was classic Maddux.
但是Maddux是偉大的,這一點是毫無疑問的。
原文
http://sports.espn.go.com/espnmag/story?id=3337786
SDPads1 Blog
http://sdpads1.wordpress.com/
作者: lukehong (有此一說)   2008-04-21 18:51:00
It was classic Maddux XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: chemiblue (糗了...)   2008-04-21 18:53:00
Maddux是偉大的 這一點是毫無疑問的!!!推阿
作者: camuskiroro (camus)   2008-04-21 18:53:00
嘴砲唬了一整隊 orz
作者: gorhow (☑一日牛迷)   2008-04-21 18:55:00
因為他是 Maddux 不是鄉民 哈哈
作者: Tzylu   2008-04-21 18:55:00
XDDD 麥狗是對的!
作者: ssnight   2008-04-21 18:58:00
XD
作者: sam731215 (sam)   2008-04-21 18:58:00
麥狗是對的!
作者: ColbyRasmus (Colby Ryan Rasmus)   2008-04-21 18:58:00
那有沒有單純算麥狗的呢?會更趨近17%嗎?
作者: hysteric19   2008-04-21 18:59:00
他的成就搭配上他的臉...就算是虎濫也很有說服力阿XD
作者: oldsam   2008-04-21 18:59:00
如果整個rotation都看不住,那最可疑的應該是捕手啊!!
作者: birdy590 (Birdy)   2008-04-21 19:02:00
也可能是小聯盟系統訓練有問題, 跑者往往是盜投手的壘
作者: cjepj   2008-04-21 19:03:00
說到這個 有沒有統計牽制多少次的數據?
作者: TrueTears (真實之淚)   2008-04-21 19:41:00
其實重點是最後一句XD
作者: greengreen42 (綠)   2008-04-21 19:44:00
因為與其浪費精神去看住跑者,不如好好解決打者
作者: greengreen42 (綠)   2008-04-21 19:45:00
避免被上壘遠比避免被盜壘重要得多(also by saber)
作者: greengreen42 (綠)   2008-04-21 19:46:00
最重要的,Maddux知道真正的失分來自於上壘後被長打
作者: greengreen42 (綠)   2008-04-21 19:47:00
與其管跑者幹嘛不如避免被安打而掉分XD
作者: majohn (喔)   2008-04-21 19:47:00
麥狗是對的XDD
作者: greengreen42 (綠)   2008-04-21 19:56:00
統計上威脅最大的是被上壘後被尻長打而非被盜二壘
作者: loveSabina (孩子的爹)   2008-04-21 19:57:00
Maddux是偉大的,這一點是毫無疑問的。
作者: newest (C'est la vie~)   2008-04-21 20:16:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: Sijan (1リットルの涙)   2008-04-21 20:17:00
作者: ca1123 (It ain't over)   2008-04-21 20:23:00
長期來講,被得分的比率就是的被打擊率(假設1B就可以得分)
作者: ca1123 (It ain't over)   2008-04-21 20:26:00
麥狗的生涯被打擊率是.291,我相信應該是接近這個數字才對
作者: ca1123 (It ain't over)   2008-04-21 20:27:00
.17的確是虎爛的成分居多
作者: syhide (哈比兔)   2008-04-21 20:30:00
看前面就在想17%是從哪來的數據XD
作者: ColbyRasmus (Colby Ryan Rasmus)   2008-04-21 20:35:00
請問call23麥狗被打擊率在哪裡查的?感溫
作者: echomica (長崎美人)   2008-04-21 20:45:00
.291是被上壘率 被打擊率是.249才對 難怪我覺得離譜
作者: vf3 ( MJ Forever )   2008-04-21 20:54:00
Hey! We got Cy Young winners over here!
作者: ntou92710007 (Bloody Monday)   2008-04-21 21:14:00
XDDDD!Maddux 是對的!
作者: lapoto (Happy Ending)   2008-04-21 21:15:00
推 Maddux是偉大的 XDDDD
作者: frank123ya (法蘭克123耶~)   2008-04-21 21:15:00
害我噴茶~麥狗是對的!!!
作者: siliver (奶茶貓~~號:)   2008-04-21 21:15:00
被這麼偉大的投手唬了也是一個光榮 XDXD
作者: ninini ( )   2008-04-21 21:53:00
麥狗是印象派的
作者: yeahyeah (yayaTWTW)   2008-04-21 21:57:00
麥狗是神
作者: ramirez   2008-04-21 21:59:00
麥狗是對的!!
作者: MarioPuzo   2008-04-21 22:41:00
麥狗是對的!
作者: like5566fans (())   2008-04-21 22:52:00
Maddux Suck
作者: gorhow (☑一日牛迷)   2008-04-21 22:53:00
樓上 XD 想被K嗎
作者: fjjkk (PEACE)   2008-04-21 23:01:00
一隊有三個先發這樣時 我會懷疑捕手有問題
作者: ntou92710007 (Bloody Monday)   2008-04-21 23:57:00
樓上!XDD
作者: clubbox (史上最強7788 )   2008-04-22 00:55:00
17% 不知道有多少不看跑者的投手拉高這個平均
作者: albertjet (竹林八閒)   2008-04-22 01:35:00
以Chris Young的超低被打擊率的確不要理打者比較好他的問題一直都在控球
作者: saidon ( )   2008-04-22 07:48:00
麥狗是對的!!!!
作者: chien533 (謠指部總司令)   2008-04-22 13:13:00
麥狗是對的!!!
作者: newroy   2008-04-23 02:16:00
讓我想到教師退休18趴之類的XD
作者: tsming (斷水流大師兄)   2008-04-23 14:33:00
善意的謊言?XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com