Re: [閒聊] 亞巡伊波杏樹 粉絲留言本禮物留言募集

作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2019-03-28 14:35:35
※ 引述《mtyk10100 (mtyk10100)》之銘言:
: 各位好!
: 距離Aqours亞巡台灣站只剩下一個月了,想必大家都很期待這次的台灣亞巡吧!
: 說到Aqours和台灣的連結, 那當然不能忘記世界印象女孩台灣擔當的千歌了!
: 在此小弟希望在台灣亞巡能集合我們台灣粉絲的力量,
: 給千歌的聲優杏醬—伊波杏樹一個小禮物,一個大家一起參與的能表達台灣粉絲的熱情
: 又能讓杏樹開心的禮物。
: 這個禮物其實很簡單,一本留言本就足夠傳達我們的心意了。
: 本企劃內容並不難,只要留言就可以,不過需要當天現場留言,留言本預計採用訂製的筆記本來使用,
: 基本上參加方法如下:
: 1.參加時間:
: 亞巡第一天(4/6 週六)當日10點後至會場附近指定位置(後日公布)手寫留言即可。
: 2.參加對象:
: 除了首推千歌/伊波民(Inamin)以外,即使你的首推不是千歌/杏樹也沒問題,
: 只要你喜歡千歌/杏樹,都歡迎來留言。有沒有持有當日票也不問,只要願意來留言為她展現台灣粉絲的熱情都歡迎。
: 因為是以台灣粉絲名義送出所以對象限台灣人或台灣在住人士。
: 3.留言字數:
: 字數上只要在範圍裡面能容納下都沒問題,範圍預計是一個人A4大小半面,因一人的留言需包含中日文(後述),
: 所以能留言的範圍應為1/4的A4,請自行斟酌自己想寫的內容和自己的筆跡、字體大小。
: 至於內容方面基本都歡迎,不要有負面內容、基本的用詞注意就行(表白也沒問題,但請避免使用老婆、媽媽等用詞)。插畫OK
: 4.募集人數:
: 希望能徵得共173份留言。(173日文讀音同伊波)
: 考慮到人數較多,可以的話希望大家能事先填好表單以及大概能到場留言的時間,方便這邊能掌握具體情況。
: 有先想到要寫也可以先紀錄到表單上。
: 5.語言:
: 小弟我的想法是這樣:
: (1)畢竟是面向台灣粉絲的企劃,且是預計在台灣亞巡時送出去,所以這邊希望中文必填,才比較符合本企劃的目標。
: 讓在學習中文的杏樹多看看粉絲的手寫中文也並非壞事。
: (中文除各別有可能使用到日文漢字的場合外請務必使用正體中文書寫)
: (2)但杏樹畢竟中文初學,不可能只有中文留言給她看,所以日文仍然是必須的。
: 但考慮到並非所有人都能留日文留言,所以這邊希望是這樣:
: A.有能力的人就靠自己留雙語,直接傳達出自己的想法。
: B.日文程度尚未達者,則由我來代為翻譯為日文,為節省時間選此方式的粉絲希望能夠提前在表單上寫好想要留的言,以利當天流程順暢。
: 這種方式的話小弟我會在翻譯文旁標示譯者以示負責。而翻出來的日文除由本人抄寫外,由小弟我代寫也ok。
: (3)有想以其他語言書寫者,也請在符合(1)(2)規定的基礎上再留其他語言。
: 以上,期待各位的踴躍參加,讓杏樹對本次的亞巡台灣公演能留下最棒的印象!在此先謝謝各位!
: 表單連結:https://goo.gl/forms/Sc4B6UrTkyqOY0Sd2
大家安
距離亞巡只剩不到十天了
本留言企劃最終採用皮革相簿夾活頁夾的方式來呈現
https://i.imgur.com/ceMJufo.png
https://i.imgur.com/5ZmDI6y.png
(示意圖)
至於留言範圍,改為在15*18cm大小的活頁卡片上留言,然後統整到相本中的方式
每人的留言範圍則定為卡片的一面(和之前的A4大小半面的範圍差不多,已經填寫的人可
以不用擔心要修太多留言)
留言卡的設計如下(留言範圍為一面)
https://i.imgur.com/z63SCQJ.png
https://i.imgur.com/8u4TTaH.png
(角色以外的插圖等來自線上的授權免費素材庫)
地點方面,經過和其他應援組的溝通,本留言企劃也會與其他應援組在同樣的地點以避免
大家要跑多個地方,具體位置可參照表單內容
本留言應援企劃持續徵募大家想對杏樹說的話
希望大家能抽出些許的時間來應援杏樹
你的一份留言 都是對她的支持
感謝各位!
https://forms.gle/C28S6WTjBNWTdNgn7
作者: minoruttchi (鴿子)   2019-03-28 14:38:00
質感好棒,到時候一定會去寫的
作者: s122274848 (上下左右 AB)   2019-03-28 14:56:00
推 想寫但是不知道要寫啥
作者: SEVEnMonth (7月)   2019-03-28 14:57:00
偷偷表白ㄤ醬
作者: ilove1530 (台東池上戶彩)   2019-03-28 14:58:00
寫:杏樹俺の嫁
作者: nicegrenade (Take my soul away)   2019-03-28 14:59:00
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2019-03-28 15:07:00
作者: sad88774 (sadder)   2019-03-28 15:11:00
作者: destroy2012 (chris47)   2019-03-28 15:16:00
推推~
作者: fesiawind (曉風殘月)   2019-03-28 15:27:00
作者: promise0215 (Naz)   2019-03-28 15:33:00
作者: swenj (傑)   2019-03-28 16:20:00
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2019-03-28 16:53:00
作者: ericwuw (低調生活中)   2019-03-28 18:21:00
表白是正常的 假如現場修改填的內容 還能翻譯嗎?
作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2019-03-28 18:26:00
可以的,只是會多花個一兩分鐘()
作者: ericwuw (低調生活中)   2019-03-28 20:16:00
感恩 因為一直在修改內容
作者: mazuno (天天)   2019-03-28 23:05:00
請問蠢到忘記自己選什麼時候寫有關係嗎QQ
作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2019-03-28 23:56:00
可以私信我告訴你的留言名字我再回私信告知哦
作者: ericwuw (低調生活中)   2019-03-29 10:10:00
提早去寫 可以嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com