[Live] 台北午晚補充及心得

作者: kafing89 (麻糬果粉)   2018-02-11 13:02:00
本來想自己打一篇Repo的,但版有這篇還挺完整的
所以,我就來做一點小補充跟小心得
※ 引述《leo30513 (LeoLu路路)》之銘言:
: 開場LAY結束後對花蓮地震之事表
: 真的很感動...自己眼眶也泛淚狂喊ありがとう
:
: 自我介紹前大家稍微小聊了一下
: 午場時ㄤ醬提到這次來喝了珍奶吃豆花
: 結果咻卡說她沒看到沒吃到ww
這裡KING跟有紗有提到,他們到台灣的那一晚,兩個人有跑去夜市吃麻油雞湯
KING好像還用中文說了: 好吃ずら~ 
: 還有這是從2016年8月以來第二次到台灣
: 問了台下那時有誰在現場(好多大佬QQ)
:
: 自我介紹部分
: sww午場抱姊姊愛喵跟著一起抱過來
: 晚場則是抱ㄤ醬,ㄤ醬一臉得意臉 XD
: 有紗還是一樣的猛 (首爾韓語上海也用中文自介)
: 然後ㄤ醬、愛香也都有用中文自介
: KING醬自介時玩こんにちは、打給後、ずら
: 午場時大家第一次沒回應ずら,晚場第一次就超大聲讓她很開心 XD
說實在,每次喊"打給後"的時候,我都不知道該回"哩後"還是"打給後"wwwww
午場的時候,KING喊: ずら~,大家是回:喔喔喔喔喔喔!!!!!
然後KING就有一點失落的說: 還以為會回ずら的說wwwww
: 晚場ㄤ醬的森77氣噗噗實在是可愛到爆炸杏病發作
: 有紗也來個顏藝氣噗噗不愧是姊姊大人 XD
: 愛香想到16年來台時學到很帥氣的中文「愛就是一切」
說完後愛香馬上擺出墮天的姿勢,只是另外兩人根本沒反應過來wwww
不愧是GK,默契有夠差wwwwwww
: 於是開啟小隊各自中文台詞
: 蝦籠原本是元氣全開結果翻譯一直講成全速前進
我晚場坐的位置在V區2排左側,所以翻譯姐姐主要是在聽我們這一區的回應
其實大家那時候還滿一致對外喊"元氣全開",只是此起彼落,混雜再一起
直到Aqours的某人喊了:噓~,翻譯才聽得清楚在說甚麼
翻譯姐姐還很霸氣的說: 好,我來講就好XD
: 然後A組應該是綻放戀愛的喜悅(恋の喜び咲かせます)
: 翻譯講成花朵不過也是還好
很多人想問為什麼會翻成"綻放戀愛的花朵"
其實是當時在左側大概7,8排有3,4個女生很整齊且大聲的說出這個翻譯
另外就是因為這句比較難翻,所以當時我那區大部分的人都不知道怎麼翻wwww
所以那幾個女生的聲音就聽起來特別的清楚
: 果然GK的台詞很帥氣 XD
:
:
作者: daviddd (dd)   2018-02-11 13:09:00
看來要飛當地了哭QQ 昨天根本是mini Live+生放送的場
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2018-02-11 13:13:00
昨天過後3rd對手+N QQ
作者: asdasdasd516 (西木野格炸彈)   2018-02-11 13:19:00
台北場是不是唯一有換歌單的啊 這待遇真的好
作者: skykof (小昕)   2018-02-11 13:28:00
現場近距離看才發現愛香跟king真的很愛耍寶,職人真辛苦還要一直配合
作者: OochunoO (遙控器推廣協會)   2018-02-11 13:36:00
sks抽畫畫抽到把箱子遞給ㄤ以後又偷偷放回去重抽邊說對不起原諒我吧合理懷疑放回去的那張是傘蜥蜴ww
作者: klyjames (逸星)   2018-02-11 13:41:00
ㄤ醬有幫咻卡解釋,是抽出來有兩張,男友力爆棚
作者: OochunoO (遙控器推廣協會)   2018-02-11 13:41:00
原來如此 沒注意
作者: Adiakyan (kyan)   2018-02-11 14:14:00
一年生小動作很多 害的我不知道到底要看哪w
作者: HOLAHOJIAN (HOLA)   2018-02-11 14:51:00
FMT就是mini live加生放送啊。哈哈
作者: ivan609 (伊凡)   2018-02-11 14:52:00
標題都寫LIVE & FAN MEETING了 ww
作者: daviddd (dd)   2018-02-11 15:27:00
抱歉太興奮了ww

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com