[翻譯] My Girl vol.20 逢田梨香子訪談部分

作者: ratchet (無)   2017-10-22 00:45:09
如果沒有當初的邂逅,我能斷言就不會有現在的自己
—逢田小姐以前在成為聲優前是以女演員身分開始演藝活動的。在演戲時可曾碰到挫
折呢?
因為我喜歡看戲劇,也喜歡去演,才進入這個世界的,所以從來沒有認為這是很艱苦的事
情。但是過去,曾經在有個舞台劇演出的時候,被導演非常嚴厲責罵了。雖然現在回想起
來,如果沒有那個導演的話就不會有現在的我,那件事是這樣大程度的轉機,但在精神層
面上還是有著相當痛苦的記憶。
—那大概是幾歲的時候呢?
16歲左右。在演員陣容中是最年輕的,所以自然成為了被發火的對象,而且作為高中生
不知道的東西太多了,所以會被一句一句嚴厲地數落禮儀規矩。都幾乎不想再去現場了(
笑)。
—但以16歲來說多虧能撐下來呢。
雖然語氣強硬讓人感覺更難受,但現在回想起來那也算是帶著愛護之情的發怒方式。但當
時並不明白這點,一直想著不論如何都想要逃離,不過克服了以後,現在對於其他的事情
再也沒有感覺到如此痛苦了。感覺那個時候看到最(MAX)可怕的人(笑),多虧這樣現在
自己能大膽地去面對工作了。
—心臟變強了嗎?
是呀。我認為那個經驗真的是非常重要,到現在都還受用呢。
—順便一問,被捲入苦痛漩渦中的時候,情緒大概有多低落呢?
每天一回到家就會在母親面前哭泣。因為現場會想著不論如何都不能哭,會拚命地去忍耐
。但舞台演出全部結束之後就眼淚就像洪水般潰堤而出了。
—完成時的成就感相當大吧。
開始前和結束後的感受完全不同。大概是到了想要「再來一次,想從最開始重新練習」程
度吧(笑)。
—好厲害!!很有氣魄呢。
也被說是只有氣魄了(笑)。
—但真正痛苦的時候,是如何去克服的呢?
果然還是因為有著「喜歡演戲」這樣的根本的心情,如果從這逃跑了的話就什麼都不剩。
因為是喜歡才進入的世界,所以是絕對不能跑的。不過,我也沒有逃跑的毅力就是了呢(
笑)。之後也不曾有過逃避這樣很難看的事,不論如何都想要和自己奮戰到底努力下去。
而且,因為導演是個會在我的演技出色的時候好好地去誇讚的人。練習結束會褒獎說:「
今天很不錯」,所以我也是靠著「今天也讓我看到好的表現吧!」諸如這樣的鼓舞撐過來
的。
—並不是毫不講理地數落自己,被怒言相向是因為自己不行……所以能夠接受吧。
是的。可以這樣接受,因為他是把我帶到演戲世界的人,也對他抱有尊敬之情。到頭來,
從16歲到20歲左右一直都在演戲上受到他的教誨,如果沒有當初的邂逅,我能斷言就不會
有現在的自己。
—剛才有說過「現在對於其他的事情再也沒有感覺到那般痛苦了」這說的例如是什麼時
候呢?
進入聲優養成所的時候,常常會聽到「好嚴格哦」的話。聲優業界本身就給人強烈的嚴格
印象。雖然試著進入的時候的確會感受到嚴格的方面果然很嚴格,但沒有比起那位導演那
樣可怕的老師了。
—自己的「恐怖」要比別人更上一層嗎?
確實如此(笑)。不過因為受不了而離開學校的孩子有很多,不,真的還好嘛。雖然有著
各種各樣的狀況……但還要多虧了兒時的那段的經歷。因為監督會把問候還有禮儀什麼的
,不光是演技其他有用的東西也會從基本開始教授給我。
—可以說是「寧吃少年苦,不受老來貧」呢。
嗯,確實是這麼想的。
—說到這裡,逢田小姐有努力做到什麼時候都鄭重以待的「美學」嗎?
客觀地看待自己不擅長的部分,並徹底地深究是有自覺的事。雖然由自己客觀去看是件難
事,但會通過看大量的電影,聽大量的音樂,增加輸入的東西。從而重新檢視自身的不足

—是接觸大量的娛樂作品,然後思考自己的話能不能有如此的表現嗎?
是的。連看電視劇的時候也常會如此,特別是看電影時有意識到。會去思考如果是自己的
話能做到這點,相反的也會去發覺自己無法發揮的地方。總而言之現在,想要把未知的事
物漸漸地納入。因為這是自己喜歡的作業,所以並不會感覺到自己正在努力什麼的。
—可以說是每天的例行工作嗎?
對。會看電影,聽音樂,讀小說什麼的。
—逢田小姐特別喜歡的作品是什麼?
我非常喜歡蒼井優,她自然的演技很有魅力,我被那作品名叫「安曇春子下落不明」這部
和高畑充希共演的電影所深深吸引。她在其中飾演了一位非常真實,率真自然的女性。
—從那所獲得的,是作為聲優也好,演員也好在表演的時候所能產生的事物嗎?
是的。不會因為是聲優或者演員就侷限在那樣的框架中,平日裡就想要去透過觀賞各種表
演來學習。
—然後,著力於什麼上的時候也是會有尋求判斷力和決斷力的時候呢。妳認為妳是擁有
這樣力量的人嗎?
嗯,我認為徹底去做比較好。因為我是那種與其有空煩惱還不如試著去做的類型。不用頭
腦思考靠著直覺去嘗試,如果這不行再去考慮,就是這樣一種感覺。
—首先開始嘗試是最重要的嗎?
不過還是要看情況,演出的時候,譬如說若是音響監督對我說「這麼做試試看?」,在思
考之前我就會嘗試一番。這麼做說不定會帶來什麼不錯的結果…我是帶著這樣的心情。
—在私底下也優柔寡斷的地方嗎?
因為演戲是乾淨俐落的這點很重要,所以才能盡情地下判斷。私生活則完全不同。非常優
柔寡斷,完全無法下決定(笑)。
—啊哈哈哈。有什麼不同呢?
大概,私生活中全是自己的事,所以可能不論怎麼樣都無所謂。並沒有那麼多的講究什麼
的。
—是這樣啊。有點偏離話題了,那麼在像現在的Aqours這樣的團體中,逢田小姐也是有
著諸多克服困難的經驗嗎?
不…我原本不擅長團體行動。因為在Aqours中是最為年長的,諸如「究竟該處在什麼樣的
位置才好呢」,每天都會思考著各種各樣的問題。因為年長而不能說的話,相反地因為年
長說出來比較好的話…會考慮很多事情。
—是懷抱著這樣的想法的啊。
事實上(笑)。這點經過了第一次演唱會後已經轉變了。我非常喜歡作成舞台表演之前的
過程。成員們不用說,工作人員們也是每個人都帶著愛支持著我們。大家一同完成的感覺
是開心得不得了。而且,正是因為有了這樣的過程,在舞台上才能呈現出美好的事物。對
粉絲和工作人員的感謝之情之類的,我一直是懷抱各種各樣的情緒站在舞台上的。在演唱
會結束後也會感覺到成就感。我在辦演唱會的過程中也會覺得「夥伴真好呀」、「這個團
隊真好呀」。
—真棒呢。學生時代有過社團活動之類的經歷嗎?
說實話,我對學校有點頭痛(笑)。雖然現在想起來也會覺得很幼稚,但大家都在同樣的
時間去上學,從第一節課到第六節課都過著同樣的生活,這點是真的忍受不了。現在雖然
多少也會有這樣的情況,但要做的事就得去做,當時的自己單單是幼稚而已。
—那麼是在工作開始成為Aqours的成員後,才終於意識到了夥伴的好嗎?
確實呢(笑)。不知道該說是遲到的學生時代還是青春呢。真的很像社團活動的感覺。
—就Aqours來說具體是在什麼時候產生的同伴意識呢?
演出開始前的舞台幕後,會一個個的看著成員們的臉擊掌。如果不這麼做的話心情就會不
好,也會不希望就這樣站在舞臺上。譬如說舞臺上出現什麼突發事件的時候,我不希望自
己去想到「是因為自己今天沒有一個個地去看大家的臉的緣故」,稍微試著用這種方式來
祈願一番。
—這是每次的慣例嗎?
在我的記憶中大概是這樣。即使是在演出前和成員們吵架也絕對要做到這點。雖然也不想
要發生吵架的事(笑)。因為和成員的大家是有如命運共同體般同甘共苦的存在,才能知
曉只有這九人才能知曉的心情。和這樣的同伴們雙目相接而心靈相通的時候,就開始意識
到了成員是很重要的。
—因為逢田小姐是最年長的,在團體中的時候有什麼比較記掛在心上之處?
嗯,沒有呢。不如說,大家也不怎麼把我當年長的人看待呢(笑)。但是我反而對此感到
很開心,沒有產生隔閡的感覺很好。我平時是個容易被作弄的人,雖然有些人偶爾會做出
超過的作弄,但自己也會自作主張地認為這是大家的愛啊(笑)。
—接下來的主題是「對自己的犒賞」,逢田小姐平常會如何犒賞自己呢?
我天性挺窮酸的,不怎麼會買貴的東西。但是,第一次演唱會結束後就一直想著該買些什
麼…
—哦?那買了什麼呢?
還沒買呢(笑)。
—哎呀呀呀呀(笑)第二次演唱會都已經開始了(取材在9月上旬),這樣下去不買的
可能性也…
挺大的呢(笑)。但是另外,在這之前8月的生日買了雙鞋子!雖然只是2萬圓左右,但也
算是為平時應該不會買的東西撒錢了。
—這也稍微算是犒賞嗎?
是這種感覺呢。然後我對於努力工作期間的食物會感到很開心。因為非常喜歡吃吃吃。
—會吃些什麼呢?
完全不會去價格昂貴的地方。因為最喜歡吃咖喱,會去好吃的湯咖喱的店之類的,這方面
就算是連鎖店也可以喔。
—那還蠻好吃的嘛(笑)?
好吃喔!我覺得如果不能對於渺小的事物也感受到喜悅的話是不行的,對我而言再基本的
東西都能讓我高興呢。
—那麼至今為止都沒怎麼有過「太奢侈了~」的時候嗎?
沒有過呢。購物也是用餐也是都一點兒也不貴。若是一個人就更加會覺得「怎樣都好」。
—原來如此呢。那像旅行這樣「時間上的犒賞」如何呢?
旅行的話,現在確實有考慮過。第二次演唱會結束的話,想稍微試著來一趟當日往返的旅
行。雖然完全不知道能不能去成,但也想嘗試一下類似這種開銷大點的方式。
—如果去的話想去哪?
京都或者大阪的USJ就挺好的吧。海外的話因為一來時程是沒辦法的,而且因為工作也被
分配了很多要去海外的行程。不過,這也算是幸運吧。因為我腳程很慢,私人的話肯定沒
法去海外的。
—(笑)平時有稍微會作為活力的源泉或是說想要注入幹勁的時候會做的事嗎?
聽音樂吧。看喜歡的歌手的MV,個人而言也很喜歡動畫歌,觀看LiSA她們這些演唱動畫歌
歌手的演唱會影像就能情緒高張了。基本不聽外國歌曲,國內歌曲方面很喜歡柴崎幸。然
後最近也常聽星野源的歌。
我非常期待之後梨子的成長
—《LoveLive!Sunshine!!》電視動畫第二期開始了,對於故事整體和逢田小姐飾演的
櫻內梨子的想法如何呢?
雖然是我自作主張的解釋,感覺在第一期第十三話Aqours終於站在了起跑線上。第二期
開始可以說才是真正的Aqours的故事,她們會選擇怎樣的道路,會迎來怎樣的結局呢……
這些我認為都是值得觀賞的地方。關於梨子,最開始第二期第一話的時候有幕千歌和梨子
在海邊相遇的場景,但在第二期的第一話中,那個關係出現扭轉,雖然是類似相同的台詞
和狀況,立場卻對調了。第一期由千歌来鼓勵梨子,但第二期的第一話則是由梨子来鼓勵
千歌,是個能窺伺到梨子獲得巨大成長的一幕。第二期說不定還能看到更多帶領大家的地
方,我非常期待之後梨子的成長。
—第二期出現了很多變化呢。
我認為如此。但不僅是梨子,因為我覺得每個人都有克服了什麼而有所成長,所以為了不
輸給大家,梨子也能成長的話就太好了。
—經歷了第一期,這次現場的氣氛如何?
還是一樣的在非常棒的氣氛中進行收錄。9個人在的話移動麥克風也很麻煩,就會想著「
剛剛是到哪裡?」,「那之後不從那邊進來嗎?」這樣的談話也有發生。搞笑的場景接續
地一個一個發生,所以進來那裏之後接著又要從這裡進來…就是這樣作戰一般的情景,包
括這個在內的現場是非常歡樂的。
—動畫第二期主題曲《未来の僕らは知ってるよ》,唱了之後感覺如何?
雖然聽到1期主題曲《青空jumping heart》的時候會想真是一首很棒的歌,雞皮疙瘩都起
來了,不過我也真的很喜歡這首歌。雖然是首很清爽的曲子,但像是從地底爬上來那樣強
而有力,有著那種好方面的土味氣氛,我認為是很適合接下來要進行很多挑戰的Aqours的
主題曲。
—有被歌詞觸動的地方麼?
「即使過程有淚有笑,多希望能夠保持著這樣氣勢呀」這段全員合唱的地方讓我深受感動
。這次描繪了面對廢校危機的姿態,無論怎麼樣的结果在等待著我們也都十分期待。想着
是否能傳達出未來由自己掌握這樣的訊息,我覺得這是很符合現在的Aqours。
—似乎有共鳴的地方也很多呢。
對歌詞感同身受,我自己也是這樣想著來進行著Aqours的活動,雖然不知道會變成什麼樣
就全部享受吧像這樣的感覺,所以錄音的時候也很容易投入感情。
—最後講講第二次演唱會的事吧。雖說這本書發行的時候已經結束了,感覺怎麼樣呢?
第一個地方是名古屋,兩天結束後,心情非常寂寞,但想著還有下一個地方,也就很開心
,下一場再下一場這樣,感受到巡迴演唱會的喜悅。當然每次演出都是雖說有下次,但會
把這當成最後一場演出,盡全力去挑戰。
—在名古屋吃了好吃的東西嗎?
雖然要到會場外很困難,但外送的雞翅、味增豬排、和鰻魚飯三吃很好吃。
—第二次演唱會結束後有什麼目標和方向嗎?
總之從11月開始到明年,有Lovelive Sunshine Aqours Club活動live&Fan Meeting讓我
非常期待。這個活動帶著我們想要去見大家的概念,比過去向大家更加傳達Aqours的優點
是現在的目標。當然,也想要繼續享受著電視動畫的樂趣。
作者: v789678901 (阿瑋)   2017-10-22 00:48:00
好多,先推再說最年長結果完全沒有被當最年長的ww
作者: daviding2   2017-10-22 00:53:00
感謝翻譯
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2017-10-22 00:53:00
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-10-22 00:54:00
感謝翻譯
作者: uuma (影)   2017-10-22 00:58:00
感謝翻譯
作者: advence (advence)   2017-10-22 01:00:00
感謝翻譯
作者: inokumaw (豬熊)   2017-10-22 01:00:00
感謝翻譯
作者: zack09955189 (zack09955189)   2017-10-22 01:01:00
感謝翻譯
作者: mosrax (賣女孩的小火柴)   2017-10-22 01:01:00
感謝翻譯,梨子成長了,但是方向似乎....
作者: sunmonth (銀弦)   2017-10-22 01:02:00
推,梨香子能夠撐過磨練而與大家邂逅真是太好了
作者: CaTCurry (咖哩)   2017-10-22 01:13:00
感謝翻譯
作者: v789678901 (阿瑋)   2017-10-22 01:17:00
RKK怎麼每次的訪問都越看越感動的感覺,每次都說的很有放毒的感覺
作者: landsid80 (阿濬)   2017-10-22 01:20:00
感謝翻譯
作者: xephon   2017-10-22 01:27:00
感謝翻譯
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2017-10-22 01:30:00
真好呢~lovelive的團體感情好像都超好 說起來為什麼常常聽到其他團有內部不和的傳言 偏偏μ's 水團沒有呢?
作者: evincebook (Bogi)   2017-10-22 01:42:00
作者: mosrax (賣女孩的小火柴)   2017-10-22 01:49:00
只有百合,沒有不合
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2017-10-22 02:01:00
感謝翻譯
作者: skykof (小昕)   2017-10-22 02:05:00
有不合啊!沒看到RKK到處黑梨子(X
作者: max29856   2017-10-22 02:16:00
推逢田姊
作者: kaouiway (寂靜之音(低調))   2017-10-22 02:17:00
感謝翻譯
作者: asd840416 (比奇)   2017-10-22 02:45:00
感謝翻譯
作者: scotch77642 (gintata)   2017-10-22 07:35:00
RKK講話越來越毒了T_T
作者: zEnoV (Arufa)   2017-10-22 08:00:00
推推
作者: RG5678 (G-REX5678)   2017-10-22 08:11:00
感謝翻譯
作者: john112136 (阿囧)   2017-10-22 09:30:00
作者: sake0504 (小巫)   2017-10-22 09:32:00
感謝翻譯
作者: MonDaNai (衝鋒戰神)   2017-10-22 09:38:00
有RKK就有我 \RKK/
作者: dtonesla (分解茶)   2017-10-22 09:42:00
作者: redster92 (紅星)   2017-10-22 09:44:00
感謝翻譯
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2017-10-22 09:45:00
感謝翻譯
作者: kafing89 (麻糬果粉)   2017-10-22 10:07:00
感謝翻譯,過度的戲弄一定是指有紗(笑
作者: didhg (綠色之蜥)   2017-10-22 10:16:00
作者: NiyaSakura (佐倉阿喵)   2017-10-22 10:42:00
感謝翻譯
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-10-22 10:48:00
感謝翻譯
作者: ian5630 (GAO)   2017-10-22 11:06:00
感謝翻譯
作者: AcuPinchure (捏鳩)   2017-10-22 12:03:00
1st的鋼琴再到這篇訪談,果然是經過磨練的人呢~怎麼樣都要嘗試當時出事故的時候,心中也有一個導演在責罵自己吧
作者: foxjolin (μ'usic Forever)   2017-10-22 12:13:00
昨天生放面對愛香跟KING RKK心裡應該OS不錄了不錄了XD
作者: gtxzero70823 (陵)   2017-10-22 13:08:00
推RKK
作者: tomsonchiou (TC)   2017-10-22 19:57:00
感謝翻譯 我看生放也沒有RKK最年長的感覺w
作者: konome (此芽)   2017-10-22 21:39:00
作者: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2017-10-23 02:06:00
push
作者: css186 (偷磨牙)   2017-10-23 06:46:00
作者: TWKaner (TWKane)   2017-10-24 20:11:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com