[翻譯] リスアニ!Vol.29 訪談 小林愛香

作者: evincebook (Bogi)   2017-05-29 03:13:47
翻譯:evincebook 協力:あき
1st Live讓我從粉絲們身上學到「笑容的相乘效果」
──在小林小姐眼中,津島善子是怎麼樣的孩子呢?
小林愛香
最初認為善子…ヨハネ是個「單純是中二病的衰小孩吧?」。
但現在我覺得他會仔細的考慮周遭的事情,是個很細心的孩子吧?
──這是在TV動畫飾演善子的過程中感受到的嗎?
小林
沒錯。TV動畫中的ヨハネ能夠站在第三者的角度,以十分客觀的方式看待自己,
卻也有著做自己的時候。
也瞭解ヨハネ在「理想的姿態」和「那並非真正的自己」之間糾結,
能感受到這些真的是太好了。
──和初期相比,歌唱的方式也改了很多吧?
小林
的確有改變。
一開始我認為他平常是「墮天使」,想著「當偶像的時候就變成"天使模式"吧!」
帶著閃閃發亮的感覺去唱歌。
但是在TV動畫了解到「墮天使的部分並非平時的模樣」,
所以我想著「那麼用"想成為墮天的姿態"的歌唱方式,也是ヨハネ會做的事吧?」
在Guilty Kiss的時候就換成墮天使模式來唱歌。
實際上Aqours的歌曲中也有用墮天使模式去唱的曲子…
想讓各位也能期待「這首歌的ヨハネ是什麼模式呢?」
──接著,前陣子的1st Live是以Aqours身分的第一場"Live"呢。
小林
在初日第一首歌開始之前,我抱著「要讓觀眾看到更棒的舞台」的心情,
但是在站上舞台的時候,我想著「只要我們樂在其中,觀眾們也會感到快樂」。
「想讓大家看到很棒的舞台」是一定有的,但我進一步查覺到「在我們享受舞台時所
創造出來的事物之中,也包含觀眾們的情感吧?」可以非常清楚的看到每一個人的笑臉,
自己也很快樂。雖然這可能不是相乘效果,但明明打算給予大家笑容,卻也感覺到大家
給了我笑容。
特別是「Strawberry Trapper」的時候(笑)。
當我擺出帥氣的表情時,大家會「哇─!」的回應我,
接到大家的反應之後我想著「我也要更賣力!」……
在這次的1st Live學到許多像這樣在排演時沒辦法體會到的事情。
──夏季舉辦的2nd Live Tour會怎麼面對呢?
小林
最直接的心情是「想要和大家一同享樂!」,
為了能發自內心去享樂,也會確實帶著堅定的決心準備表演。
而且有西武巨蛋這個盛大的舞台在等著,為了讓小惡魔變得比以往還多,
我會和ヨハネ一起思考計畫……1st的話是在主螢幕拍到臉的時候擺出帥氣的表情唷。
在「Aqours☆HEROS」的"ひみつなんだっ"這句solo時,請朝著鏡頭的方向揮動雙手來
告訴我「我在這裡唷─!」(笑)
──喔喔,是這麼連攜啊(笑)
小林
是的。因此想要討論「在這個會場的話,這樣做會更好唷」這類的事情……
只要是為了增加小惡魔的數量,我什麼都願意嘗試。
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-05-29 03:23:00
感謝翻譯
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2017-05-29 03:52:00
感謝翻譯
作者: aikyan (LLSS Aqours)   2017-05-29 05:59:00
感謝翻譯~
作者: mosrax (賣女孩的小火柴)   2017-05-29 06:47:00
感謝翻譯
作者: whitesora10 (white_k)   2017-05-29 07:04:00
感謝翻譯!愛香跟咻卡都是要成為帥哥的人 讚 (?
作者: scotch77642 (gintata)   2017-05-29 07:30:00
推愛香
作者: ian5630 (GAO)   2017-05-29 08:10:00
感謝翻譯
作者: TWKaner (TWKane)   2017-05-29 09:41:00
推 感謝翻譯
作者: Annex (安妮)   2017-05-29 09:43:00
作者: redster92 (紅星)   2017-05-29 09:49:00
感謝翻譯
作者: nier98k (よはぁ~)   2017-05-29 09:54:00
感謝翻譯 推愛香
作者: pyramus (森77 7pupu)   2017-05-29 09:57:00
push
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2017-05-29 10:22:00
我老婆最棒啦!!
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-05-29 11:31:00
感謝翻譯
作者: uuma (影)   2017-05-29 13:11:00
感謝翻譯
作者: skykof (小昕)   2017-05-29 13:26:00
感謝翻譯
作者: sdggf2k (忘卻の空)   2017-05-29 14:03:00
感謝翻譯!
作者: viper9709 (阿達)   2017-05-29 22:57:00
推~感謝翻譯
作者: peasuka (我愛小蘿莉)   2017-05-30 10:37:00
感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com