[閒聊] いつもどおり、あの場所で待ってるよ

作者: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2017-04-17 00:52:04
雖然選在非常奇怪的時間點發了這篇文,不過還是決定拋開羞恥直接發了下去(?
其實這是一篇Final Live的週年紀念文,至於為什麼會拖了兩個禮拜才發,背後有很多複
雜的原因,總之還是不要繼續囉嗦下去浪費大家時間比較好XD
因為全文有點長度,為了不佔版面所以寫在個人的網誌上,雖然通篇看起來都在發廚(事實
上也是),如果大家肯花時間讀一讀就太好了
本文:
https://goo.gl/fsRLxQ
一年來的事件簡短小整理:
https://goo.gl/BJm0Cu
推薦大家聽一遍的歌單:
Ours Powers:https://goo.gl/191wAZ
Good luck for you&me:https://goo.gl/FSI7GX
P.S.ありがとう…:https://goo.gl/XXhdJe
WONDER FLIGHT:https://goo.gl/djd9V5
Simple feelings:https://goo.gl/N9dsKh
spring heart:https://goo.gl/fgBdth
セカイのスキがユメになる:https://goo.gl/1d7KvZ
最後,雖然好像從來沒說過,感謝PTT這個版給了我一個家,不僅在這裡認識了好多朋友,
大家也從不嫌棄很愛分享自己各種心得和翻譯的我,謝謝大家、これからはもっとよろし
くね!
作者: Annex (安妮)   2017-04-17 01:09:00
感謝翻譯巨巨,辛苦了
作者: TWKaner (TWKane)   2017-04-17 01:12:00
感謝原po的翻譯 造福我這日文苦手 <(_ _)>
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2017-04-17 01:18:00
看著看著就哭了
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-04-17 01:18:00
推!補推qq
作者: jeoyaoyy   2017-04-17 01:21:00
作者: HoshizoraNya (星空にゃ)   2017-04-17 01:21:00
辛苦了!
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2017-04-17 01:24:00
作者: m206zsisme (星雲痕)   2017-04-17 01:29:00
推!也感謝過往翻譯<(_ _)>
作者: kyon233   2017-04-17 01:34:00
推 看到一半就哭了
作者: sake0504 (小巫)   2017-04-17 01:49:00
推 感謝原PO的翻譯 看到一半我也跟著哭了
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2017-04-17 01:56:00
作者: evincebook (Bogi)   2017-04-17 01:56:00
作者: likeithot (沒有反應 就只是個鬆餅)   2017-04-17 01:58:00
推!!
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2017-04-17 01:59:00
在沒有μ's的一年裡,μ's果然一直在我們的身邊陪著我們呢這是最近的感觸,原本也想寫篇文的 但是好懶XD
作者: zx2767842 (小悠楓)   2017-04-17 02:04:00
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-04-17 02:16:00
感動推 也謝謝你的翻譯
作者: HanaYukii (ShioRin)   2017-04-17 02:22:00
作者: cocoel34 (羽涵)   2017-04-17 02:22:00
推! 看完又淚目了
作者: tuanlin (請不要嗆我菜)   2017-04-17 02:26:00
感謝一直以來的翻譯
作者: dulaoyeh (杜老爺)   2017-04-17 02:40:00
推!
作者: piyo0604 (啾啾)   2017-04-17 02:45:00
沒有μ's就難過的好像沒有未來的日子果然大家都有過的呢
作者: john112136 (阿囧)   2017-04-17 03:20:00
推 謝謝各種整理與優美文筆的翻譯!
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2017-04-17 03:33:00
推!
作者: sh780327 (小高)   2017-04-17 03:36:00
推!這一年努力地要自己放下,但真的好難QQ
作者: konome (此芽)   2017-04-17 03:39:00
推推
作者: sora10032 (東蛋現地討噓組 ドヤァ)   2017-04-17 07:01:00
推 這一年來我也慢慢走過來了小鹿在台北見面會講的那段話真的很有感觸看著有些人選擇追企劃 有些人選擇淡出 也有新加入的人這種來來去去總覺得意外的真實
作者: hsueh30805   2017-04-17 07:44:00
作者: sora0115 (Yi)   2017-04-17 07:48:00
感謝翻譯 有時以為自己對μ's的情感已經不如一年前但看到μ's的照片 聽到μ's的歌才發現自己根本沒變
作者: cycuneco (頹廢小寫手樂樂)   2017-04-17 08:13:00
淚推
作者: Ryohane   2017-04-17 08:32:00
作者: whitesora10 (white_k)   2017-04-17 08:38:00
推 感謝
作者: mimi0902   2017-04-17 08:43:00
推 感謝一直以來的翻譯
作者: jack78514 (靴子)   2017-04-17 09:04:00
QAQ…
作者: sunmonth (銀弦)   2017-04-17 09:06:00
推!
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2017-04-17 09:23:00
推QQ
作者: h235235b (Frogymimorin)   2017-04-17 09:31:00
作者: inokumaw (豬熊)   2017-04-17 09:33:00
いつでもありがとう。感謝翻譯 m(_ _)m
作者: sowhatts (sowhatts)   2017-04-17 09:44:00
感謝翻譯巨巨,一生平安
作者: vwvwbg (vwang)   2017-04-17 09:44:00
感謝一直以來的翻譯
作者: mosrax (賣女孩的小火柴)   2017-04-17 09:48:00
推 一直以來的翻譯辛苦了
作者: storya14766 (真冬ちゃん)   2017-04-17 10:13:00
推 感謝一直以來的翻譯
作者: scotch77642 (gintata)   2017-04-17 10:49:00
推QQ
作者: ducamao (Macha)   2017-04-17 11:08:00
推個(・椅]`・)
作者: bruce3045a (這啥鳥啊)   2017-04-17 11:20:00
你讓我在公司大爆哭了QQ 只好躲去廁所看完…推心得分享 和 一直以來的翻譯 以後也要多麻煩你了
作者: snow658 (瓜拉)   2017-04-17 11:50:00
推 謝謝長久以來的翻譯QAQ
作者: zEnoV (Arufa)   2017-04-17 11:53:00
推!
作者: harunoneko (hako)   2017-04-17 11:57:00
ありがとう。
作者: yoduru (Yoduru)   2017-04-17 12:40:00
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2017-04-17 12:47:00
再推 感謝你常常整理很多文章&翻譯 真的很感謝!
作者: AcuPinchure (捏鳩)   2017-04-17 12:51:00
推推,能夠與lovelive相遇真是太好了呢
作者: VupXu (くっすん帝国の子民)   2017-04-17 12:52:00
在公司看到哭QAQ 感謝一直以來翻譯整理了很多東西
作者: surahinagiku (奇路亞)   2017-04-17 13:17:00
推!
作者: Hunternine (Hunter 9)   2017-04-17 13:25:00
感謝一直以來的翻譯呢
作者: RikkaSuki (舞)   2017-04-17 14:21:00
作者: Serio (沢渡ほのか)   2017-04-17 15:02:00
推 感謝原PO 這麼長久的翻譯....有點感傷啊...QQ
作者: dtonesla (分解茶)   2017-04-17 15:16:00
ありがとう
作者: foxjolin (μ'usic Forever)   2017-04-17 17:51:00
推 KSSN的BLOG那段 現在看到 還是覺得超感動QQ.....中間那段"不再全心關注μ's推特" 看了真的很有感觸這一年來 9人的推特 只要是LL相關的 轉推跟Like都很驚人但如果只是個人名義的發推...like數就跟上述有巨大差異
作者: buger1225 (chen)   2017-04-17 18:59:00
感謝一直以來的翻譯
作者: redster92 (紅星)   2017-04-17 19:25:00
推 一直以來的翻譯辛苦了
作者: c444569 (睡不著的紅眼魔)   2017-04-17 19:26:00
作者: NiyaSakura (佐倉阿喵)   2017-04-17 19:52:00
推薦的那些歌太讚了...
作者: gunbuster55 (楓薇雨櫻)   2017-04-17 20:18:00
大推!可惜我沒時間寫文QAQ
作者: kaze9th (kaze9th)   2017-04-17 23:07:00
謝謝一直以來的翻譯分享><,是說看推文的反應反而有些不敢看心得文XD想要一直愛著她們!
作者: kafing89 (麻糬果粉)   2017-04-18 00:20:00
推,我好像找回了當初那份喜愛μ's的心
作者: silhouettedQ (碗裡終於有希w)   2017-04-18 08:46:00
邊吃早餐邊看文章一直努力忍住眼淚,感謝一直以來的翻譯!
作者: BEDA (BEDA)   2017-04-18 11:59:00
感動推
作者: windwingss (在天空的那一端)   2017-04-18 23:47:00
感謝推
作者: Adipz (眩しい愛想笑い)   2017-04-19 17:39:00
整理推qq

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com