[情報] LLSS 插入曲「夢で夜空を照らしたい」CM

作者: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2016-08-06 22:35:26
【TVCM】9/14発売、ラブライブ!サンシャイン!!第6話挿入歌「夢で夜空を照らしたい」
TVCMをムービーリストにて公開!
60秒 ver.
https://www.youtube.com/watch?v=qMA0JJZV-Xo
完整版
https://www.youtube.com/watch?v=JclRqgiWey8
==============================================================================
夢で夜空を照らしたい
気持ちだけ ほかになにもない
只有宜人的氣氛 找不到其他特色
違うんだよ こっち来て
其實並非如此唷 實際來一趟吧
こころのめでみたら
用你心中的雙眼 好好確認的話
誰の胸にも願いがある
任誰的胸膛裡 都埋藏著願望
大切な この場所で 感じてみよう
在我們最珍視的 這個地方 仔細感受吧
波が映した 星の輝き 遠い憧れの色
看波光的粼粼 映照星辰的光輝 是悠遠憧憬的顏色
いつか叶うことを 信じれば
如果你深信 終有一天能夠實現
明日への道が たぶん 分かるんだ
邁向明天的道路 或許就不難尋找
それは階段 それとも扉
那會是階梯 抑或是門扉
夢のカタチは いろいろあるんだろう
夢想 本來就有各種各樣形狀的吧
そして繋がれ みんな繋がれ
於是我們緊緊相連 大家親密相繫
夜空を照らしにいこう
一起去為整片夜空點亮光芒吧
消えない 消えない 消えないのは
不會消逝的 不會消逝的 不會消逝的乃是
いままで自分を 育てって景色
一直以來養育我們的 每道景色
消さない 消さない 消さないように
不會抹去的 不會抹去的 希望永遠別抹滅
ここから始まろう
讓我們從這裡啟程吧
次は飛び出そう
接下來就要展翅高飛囉
それは階段なのか それとも扉か
那究竟會是階梯呢 還是說是扇門扉呢
確かめたい夢に出会えて
「能和想要親眼見證的美夢邂逅
よかったねって 呟いたよ
真的 太好了呢。」 不禁輕輕呢喃著
作者: evincebook (Bogi)   2016-08-06 22:37:00
作者: Serio (沢渡ほのか)   2016-08-06 22:39:00
好快就出現了
作者: evincebook (Bogi)   2016-08-06 23:28:00
補推
作者: tuanlin (請不要嗆我菜)   2016-08-06 23:54:00
推,翻譯辛苦
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2016-08-06 23:57:00
推 沼津偶像Aqours 禮服超美w
作者: zeronos1020 (櫻井)   2016-08-06 23:58:00
推 謝翻譯 辛苦了
作者: SUNNYDAYSONG   2016-08-07 00:17:00
推翻譯!
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2016-08-07 00:34:00
推翻譯!
作者: kashiwa27 (UDON)   2016-08-07 00:57:00
越聽越讚 歌的意境也超合
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2016-08-07 01:21:00
推 去過沼津一趟更有感觸
作者: Ryohane   2016-08-07 07:55:00
推翻譯
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2016-08-07 11:04:00
推翻譯
作者: ian5630 (GAO)   2016-08-07 16:40:00
推翻譯
作者: didhg (綠色之蜥)   2016-08-07 17:18:00
作者: yellowgolem (黃狗人)   2016-08-07 18:56:00
作者: viper9709 (阿達)   2016-08-07 23:43:00
推~難得的慢歌
作者: whitesora10 (white_k)   2016-08-08 12:56:00
推翻譯,怎麼看著就想哭了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com