[閒聊] 主播賽評別再滿口中國用語了

作者: imsphzzz (大法師)   2023-10-22 13:53:32
別再說什麼「這波有說法嗎」「有說法嗎」
聽了好煩
什麼叫作有說法?哪來的用法?
就是對岸的播報傳來的用語嘛
以前不都是說「這波能打嗎」「打得起來嗎」之類的
還有什麼選角很「抽象」,打得很「抽象」
抽象三小啊,抽象是這樣亂用的嗎
這些人知道自己說的話具體什麼意思嗎
說選得很爛,打得不好,不是很好懂嗎?
還有什麼,團戰有「畫面」嗎
這又是哪裡的用法?
講這個的主播賽評能不能自己定義一下什麼叫作「有畫面」
是一直斷線沒有畫面嗎?訊號很差嗎?
到底在講什麼
年輕的主播和賽評特別嚴重,要做效果之前能不能把用詞修正一下
用一些比較精確簡單的詞
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2023-10-22 14:01:00
都3202了竟然還有這種文章,欣慰正常在這個板待一個禮拜就已經放棄抱怨了吧
作者: JustBecauseU (ki)   2023-10-22 14:05:00
這真的很難
作者: Firedragon21 (火龍21)   2023-10-22 14:08:00
遲早要統的 都是中國人
作者: Predrag26671 (這個人非常懶)   2023-10-22 14:08:00
抽象這個用法雖然支 但我覺得用的很有味道
作者: tom501062003 (池袋情報商)   2023-10-22 14:09:00
去警局報案啊 告主播台叛國
作者: xji6xu4yjo41 (八九寺超可愛)   2023-10-22 14:11:00
滾 你誰? 你很重要嗎?
作者: turndown4wat (wat)   2023-10-22 14:11:00
這波不虧
作者: NankanAvenge (amuse)   2023-10-22 14:14:00
不要看中文台熱知識 這版用簡體字會被捅 問人為啥不用簡體?
作者: LBJisGod5566 (神只要切入就是分數)   2023-10-22 14:21:00
這就是卡桑帝 這就是支語警察
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2023-10-22 14:21:00
在這個板真的不得不符軟,人他們人多勢眾連台灣主播賽評選手都站在他們那邊,怎麼跟他們玩= =
作者: NankanAvenge (amuse)   2023-10-22 14:22:00
記得票投台灣基進 很符合你胃口
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2023-10-22 14:23:00
能讓你罵支粉不被文字獄要知足了兄弟,共勉之= =
作者: prmotolprlin (prmotolprlinn)   2023-10-22 14:23:00
真假 2023還有可悲支語警察喔
作者: yourpenisbad (他拿我的筆)   2023-10-22 14:26:00
支語警察夠了沒,不然你的祖先從哪裡來的,要不要乾脆把自己優化了算了阿就同文同種是在分什麼,都被洗腦了是不是
作者: z07535755951 (葬影)   2023-10-22 15:46:00
真的 噁心死了
作者: Antibody0409 ( )   2023-10-22 15:49:00
日文也有很抽象的講法耶 那也是支語嗎
作者: billgreenoil (阿扁巴巴大俠)   2023-10-22 16:27:00
可憐 看不爽中文又聽不懂英文
作者: longkiss0618 (劍舞北極)   2023-10-22 16:41:00
作者: darkestnight (GG)   2023-10-22 16:47:00
確實是個問題啊 像我現在每年幾乎只看世界賽跟季後決賽 有些用詞真的聽不太懂
作者: blackdog1234 (小狗好黑)   2023-10-22 17:39:00
老人臭
作者: destinyskyed (人生好難)   2023-10-23 07:33:00
超級可悲 你聽不懂就支語喔= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com